Surah Al-Nisa

From Islamica
Jump to navigation Jump to search


The Women

Introduction

Name of Chapter and Reason for its Name

This chapter is called Surah Al-Nisa (The Women) because it discusses so many rulings regarding women and their rights.

Chapter Number

Surah Al-Nisa is the 4th chapter of the Quran.

Number of Verses

This chapter contains 176 verses. [1] [2] [3]

Place of Revelation

This entire chapter was revealed in Medina. [4] [3] [5]

Content

Important Concepts in this Surah

Verses 3-4, 15-16, 19-25, 34-35, 127-130

Rulings regarding women’s social life and marriage.

There verses in this chapter discuss the rulings on women’s social lives [6] and issues concerning marriage. [7]

Verses 2-3, 6, 8-10

Supporting the orphans, instructions about their rights, and how to take care of them.

There verses recommend the observing of orphans’ rights, and to take care of their money for them, [8] and they also explain the different rulings about how to take care of their money for them in various circamstances. [9]

Verses 7, 11-14, 33, 176

Rulings on inheritance.

These verses contain rulings on inheritance. In the beginning of this chapter there is a general edict that a person inherits from his parents and relatives - contrary to the time before the Prophet where women and infants did not inherit anything from their deceased ones. [10] In some of the verses, how the relatives inherit has also been discussed. [11]

Verses 153-165

Story of the Jewish ancestry.

There are verses in this chapter which discuss the refractoriness and rebellion of the Jews and Christians against the signs of Allah. [12] There are other verses which talk about their beliefs and give answers to their false beliefs. [13]

Verses 36-43, 58, 92-93

Explanation of some of the Islamic laws.

According to these verses, Muslims are encouraged to give charity in the way of Allah and those who do so will be rewarded accordingly. Those who do not give charity in the way of Allah or give charity to show off to people are reproached in these verses. Giving assistance to show off is indeed not considered to be in the way of Allah. [14]

In theses verses, Allah has commanded the Muslims to protect that which has been entrusted to them, [15] and has prohibited them from killing other believers. [16]

Verses 139-145

Description of some of the attributes of the hypocrites.

These verses discuss the characteristics of the hypocrites, and reproaches and threatens them for distancing themselves from the believers, and their friendship with the disbelievers. [17] [18]

Verses 59-65

An Islamic Government and the necessity of obeying its leader.

According to these verses, people are obliged to obey the Islamic Leaders and refer to them as their point of reference in their disputes. [19] These verses reject the hypocrites for desiring to seek the judgement of the deities, and turning their backs to the Prophet; and they emphasize on the necessity of unconditionally obeying the Prophet. [20]

Verses 88-100

Encourages the Muslims to fight against the hypocrites.

These verses were revealed in order for the Muslims to fight the hypocrites and to abstain from doubting and hesitation. Muslims were doubting whether to fight the hypocrites of not and had different opinions among them. Allah says in these verses that the Muslims should either migrate or fight the hypocrites and has prevented them from interceding for them. [21]


Discussions on this Chapter

According to the Sunni Traditions

Benefits of Reciting this Surah

عن النبی صلی الله علیه و سلم من قرأ سورة النساء فکأنما تصدّق علی کل مؤمن و مؤمنة ورث میراثاً و أعطی من الأجر کمن اشتری محرّراً و بری‌ء من الشرک و کان فی مشیئة الله من الذین یتجاوز عنهم

The Prophet has said: “Whoever recites Surah al-Nisaa is like a person who gives charity to every believer ( …) and he will be given the reward of one who frees a slave, and will be saved from polytheism, and will be among those whom Allah has forgiven.” [22]


Verse 6: “Test the orphans when they reach the age of marriage. Then if you discern in them maturity, deliver to them their property. And do not consume it lavishly and hastily lest they should grow up. As for him who is well-off, let him be abstemious, and as for him who is poor, let him eat in an honourable manner. And when you deliver to them their property, take witnesses over them, and Allah suffices as a Reckoner.”

وَٱبۡتَلُواْ ٱلۡيَتَٰمَىٰ حَتَّىٰٓ إِذَا بَلَغُواْ ٱلنِّكَاحَ فَإِنۡ ءَانَسۡتُم مِّنۡهُمۡ رُشۡدٗا فَٱدۡفَعُوٓاْ إِلَيۡهِمۡ أَمۡوَٰلَهُمۡۖ وَلَا تَأۡكُلُوهَآ إِسۡرَافٗا وَبِدَارًا أَن يَكۡبَرُواْۚ وَمَن كَانَ غَنِيّٗا فَلۡيَسۡتَعۡفِفۡۖ وَمَن كَانَ فَقِيرٗا فَلۡيَأۡكُلۡ بِٱلۡمَعۡرُوفِۚ فَإِذَا دَفَعۡتُمۡ إِلَيۡهِمۡ أَمۡوَٰلَهُمۡ فَأَشۡهِدُواْ عَلَيۡهِمۡۚ وَكَفَىٰ بِٱللَّهِ حَسِيبٗا ٦ فی صحیح مسلم أن رسول‌الله صلّی اللّه علیه و سلّم قال: «یا أبا ذر إنی أراک ضعیفا و إنی أحب لک ما أحب لنفسی لا تأمرن علی اثنین و لا تلین مال یتیم»

In the book Sahih Muslim, it has been narrated from the Prophet who said: “O Abu Dharr! I see you as a weak person and I like for you the same thing that I like for myself, so do not rule on two groups and do not accept the guardianship of the orphan’s money.” [23]


Verse 10: “Indeed those who consume the property of the orphans wrongfully, only ingest fire into their bellies, and soon they will enter the Blaze.”

إِنَّ ٱلَّذِينَ يَأۡكُلُونَ أَمۡوَٰلَ ٱلۡيَتَٰمَىٰ ظُلۡمًا إِنَّمَا يَأۡكُلُونَ فِي بُطُونِهِمۡ نَارٗاۖ وَسَيَصۡلَوۡنَ سَعِيرٗا ١٠ قال ابن مردویه: حدثنا عبد اللّه بن جعفر، حدثنا أحمد بن عصام، حدثنا أبو عامر العبدی، حدثنا عبد اللّه بن جعفر الزهری، عن عثمان بن محمد، عن المقبری، عن أبی هریرة، قال: قال رسول‌الله صلّی اللّه علیه و سلّم أحرج مال الضعیفین المرأة و الیتیم

Ibn Mardawayh has narrated from Abdullah ibn Jafar, from Ahmad ibn Isaam, from Abu Aamir al-Abdi, from Abdullah ibn Jafar al-Zuhri, from Uthmaan ibn Muhammad, from al-Miqbari, from Abu Hurayrah, from the Prophet of Allah who said: “I forbid spoiling and wasting the money of two groups of the weak people - the women and the orphans.” [24]


Verse 18: “But [acceptance of] repentance is not for those who go on committing misdeeds: when death approaches any of them, he says, ‘I repent now.’ Nor is it for those who die while they are faithless. For such We have prepared a painful punishment.”

وَلَيۡسَتِ ٱلتَّوۡبَةُ لِلَّذِينَ يَعۡمَلُونَ ٱلسَّيِّ َٔاتِ حَتَّىٰٓ إِذَا حَضَرَ أَحَدَهُمُ ٱلۡمَوۡتُ قَالَ إِنِّي تُبۡتُ ٱلۡـَٰٔنَ وَلَا ٱلَّذِينَ يَمُوتُونَ وَهُمۡ كُفَّارٌۚ أُوْلَٰٓئِكَ أَعۡتَدۡنَا لَهُمۡ عَذَابًا أَلِيمٗا ١٨ قال الإمام أحمد حدثنا حسین بن محمد حدثنا محمد بن مطرف، عن زید بن اسلم، عن عبد الرحمن بن البیلمانی، قال: اجتمع أربعة من أصحاب النبی صلّی اللّه علیه و سلّم، فقال أحدهم سمعت رسول‌الله صلّی اللّه علیه و سلّم یقول «إن اللّه یقبل توبة العبد قبل أن یموت بیوم»

Imam Ahmad (Ibn Hanbal) said that Husayn ibn Muhammad and Muhammad ibn Mutraf have narrated from Zayd ibn Aslam, from Abdul Rahman ibn al-Baylamani to have said: “Four of the companions of the Prophet gathered around each other and one of them said: ‘I heard the Prophet say: ‘Allah accepts the repentance of a person up to one day before he dies (but after that it will not be accepted).’’” [25]


Verse 19: “O you who have faith! It is not lawful for you to inherit women forcibly, and do not press them to take away part of what you have given them, unless they commit a gross indecency. Consort with them in an honourable manner; and should you dislike them, maybe you dislike something while Allah invests it with an abundant good.”

يَٰٓأَيُّهَا ٱلَّذِينَ ءَامَنُواْ لَا يَحِلُّ لَكُمۡ أَن تَرِثُواْ ٱلنِّسَآءَ كَرۡهٗاۖ وَلَا تَعۡضُلُوهُنَّ لِتَذۡهَبُواْ بِبَعۡضِ مَآ ءَاتَيۡتُمُوهُنَّ إِلَّآ أَن يَأۡتِينَ بِفَٰحِشَةٖ مُّبَيِّنَةٖۚ وَعَاشِرُوهُنَّ بِٱلۡمَعۡرُوفِۚ فَإِن كَرِهۡتُمُوهُنَّ فَعَسَىٰٓ أَن تَكۡرَهُواْ شَيۡ ٔٗا وَيَجۡعَلَ ٱللَّهُ فِيهِ خَيۡرٗا كَثِيرٗا ١٩ قال رسول‌الله صلّی اللّه علیه و سلّم «خیرکم خیرکم لأهله و أنا خیرکم لأهلی»

The Prophet of Allah said: “The best of you are those who are the best to their families, and among you I am the best to my family.” [26]


Verse 29: “O you who have faith! Do not eat up your wealth among yourselves unrightfully, but it should be trade by mutual consent. And do not kill yourselves. Indeed Allah is most Merciful to you.”

يَٰٓأَيُّهَا ٱلَّذِينَ ءَامَنُواْ لَا تَأۡكُلُوٓاْ أَمۡوَٰلَكُم بَيۡنَكُم بِٱلۡبَٰطِلِ إِلَّآ أَن تَكُونَ تِجَٰرَةً عَن تَرَاضٖ مِّنكُمۡۚ وَلَا تَقۡتُلُوٓاْ أَنفُسَكُمۡۚ إِنَّ ٱللَّهَ كَانَ بِكُمۡ رَحِيمٗا ٢٩ قال رسول‌الله صلّی اللّه علیه و سلّم «من قتل نفسه بحدیدة، فحدیدته فی یده، یجأ بها بطنه یوم القیامة فی نار جهنم خالدا مخلدا فی‌ها أبدا و من قتل نفسه بسم فسمه فی یده، یتحساه فی نار جهنم خالدا مخلدا فی‌ها أبدا و من تردّی من جبل فقتل نفسه، فهو مترد فی نار جهنم خالدا مخلدا فی‌ها أبدا»

The Prophet of Allah said: “A person who commits suicide with a knife will be stabbing himself in the stomach with the same knife in the fire of Hell, and will remain there forever; and a person who kills himself with poison will be poisoning himself while entering the fire of Hell fire, and will remain in there forever; and a person who commits suicide by throwing oneself off of a cliff will be constantly thrown in the Hell fire and will remain in there forever.” [27]


Verse 31: “If you avoid the major sins that you are forbidden, We will absolve you of your misdeeds and admit you to a noble abode.”

إِن تَجۡتَنِبُواْ كَبَآئِرَ مَا تُنۡهَوۡنَ عَنۡهُ نُكَفِّرۡ عَنكُمۡ سَئَِّاتِكُمۡ وَنُدۡخِلۡكُم مُّدۡخَلٗا كَرِيمٗا ٣١ قال ابن أبی حاتم: حدثنا أبی، حدثنا فهد بن عوف، حدثنا أبو عوانة عن عمرو بن أبی سلمة، عن أبیه، عن أبی هریرة، أن رسول‌الله صلّی اللّه علیه و سلّم، قال «الکبائر سبع: أولها الإشراک باللّه، ثم قتل النفس بغیر حق‌ها و أکل الربا و أکل مال الیتیم إلی أن یکبر و الفرار من الزحف و رمی المحصنات و الانقلاب إلی الأعراب بعد الهجرة»

Ibn Abu Haatim narrates from his father, from Fahd ibn Awf, from Abu Awanah, from Amr ibn Abu Salamah, from his father, from Abu Hurayrah who quotes the Prophet as having said: “The greater (sins) are seven: the first one is polytheism, the second one is killing a person while he did not deserve it, the third one is taking usury, fourth is spending an orphan’s money while he is growing up, fifth is running away from the army, sixth is stoning a chaste person to death, and the seventh one is reverting to the lifestyle of ignorance after the migration to Medina.” [28]

عن علی رضی الله عنه: الکبائر سبع: الشرک و القتل و القذف و الزنا و أکل مال الیتیم و الفرار من الزحف و التعرّب بعد الهجرة

It has been narrated from Ali who said: “The greater (sins) are seven: polytheism, murder, accusation, adultery, using an orphan’s money, fleeing from the army, and reverting back to ignorance after the migration.” [29]


Verse 32: “Do not covet the advantage, which Allah has given some of you over others. To men belongs a share of what they have earned, and to women a share of what they have earned. And ask Allah for His bounty. Indeed Allah has knowledge of all things.”

وَلَا تَتَمَنَّوۡاْ مَا فَضَّلَ ٱللَّهُ بِهِۦ بَعۡضَكُمۡ عَلَىٰ بَعۡضٖۚ لِّلرِّجَالِ نَصِيبٞ مِّمَّا ٱكۡتَسَبُواْۖ وَلِلنِّسَآءِ نَصِيبٞ مِّمَّا ٱكۡتَسَبۡنَۚ وَسۡ َٔلُواْ ٱللَّهَ مِن فَضۡلِهِۦٓۚ إِنَّ ٱللَّهَ كَانَ بِكُلِّ شَيۡءٍ عَلِيمٗا ٣٢ قد روی الترمذی و ابن مردویه من حدیث حماد بن واقد، سمعت إسرائیل عن أبی إسحاق، عن أبی الأحوص، عن عبد اللّه بن مسعود، قال: قال رسول‌الله صلّی اللّه علیه و سلّم «سلوا اللّه من فضله، فإن اللّه یحب أن یسأل و إن أفضل العبادة انتظار الفرج»

Tirmithi and Ibn Mardawayh have narrated from Hamaad ibn Waaqid to have said that Israel narrated from Abu Ishaaq, from Abu al-Ahwas, from Abdullah ibn Masood who quotes the Prophet of Allah as having said: “Ask Allah for His bounty, for indeed Allah likes to be asked, and the best worship is awaiting relief.” [30]


Verse 34: “Men are the managers of women, because of the advantage that Allah has granted some of them over others, and by virtue of their spending out of their wealth. Righteous women are obedient and watchful in the absence [of their husbands] in guarding what Allah has enjoined [them] to guard. As for those [wives] whose misconduct you fear, [first] advise them, and [if ineffective] then keep away from them in the bed, and [as the last resort] chastise them. Then if they obey you, do not seek any course [of action] against them. Indeed Allah is All-Exalted, All-Great.”

ٱلرِّجَالُ قَوَّٰمُونَ عَلَى ٱلنِّسَآءِ بِمَا فَضَّلَ ٱللَّهُ بَعۡضَهُمۡ عَلَىٰ بَعۡضٖ وَبِمَآ أَنفَقُواْ مِنۡ أَمۡوَٰلِهِمۡۚ فَٱلصَّٰلِحَٰتُ قَٰنِتَٰتٌ حَٰفِظَٰتٞ لِّلۡغَيۡبِ بِمَا حَفِظَ ٱللَّهُۚ وَٱلَّٰتِي تَخَافُونَ نُشُوزَهُنَّ فَعِظُوهُنَّ وَٱهۡجُرُوهُنَّ فِي ٱلۡمَضَاجِعِ وَٱضۡرِبُوهُنَّۖ فَإِنۡ أَطَعۡنَكُمۡ فَلَا تَبۡغُواْ عَلَيۡهِنَّ سَبِيلًاۗ إِنَّ ٱللَّهَ كَانَ عَلِيّٗا كَبِيرٗا ٣٤ قال ابن جریر حدثنی المثنی، حدثنا أبو صالح، حدثنا أبو معشر، حدثنا سعید بن أبی سعید المقبری عن أبی هریرة، قال: قال رسول‌الله صلّی اللّه علیه و سلّم «خیر النساء امرأة إذا نظرت إلیها سرتک و إذا أمرتها أطاعتک و إذا غبت عنها حفظتک فی نفس‌ها و مالک»

Ibn Jurayr narrates from Al-Muthanna, from Abu Saleh, from Abu Mashar, from Saeed ibn Abi Saeed al-Miqbari, from Abu Hurayrah who quotes the Prophet as having said: “The best of women is the one who when you look at her she makes you feel happy, when you command her to do something she obeys you, and when you are away from her she protects herself and your wealth.” [31]


Verse 36: “Worship Allah and do not ascribe any partners to Him, and be good to (your) parents, the relatives, the orphans, the needy, the near neighbour and the distant neighbour, the companion at your side, the traveler, and your slaves. Indeed Allah does not like those who are arrogant and boastful.”

۞وَٱعۡبُدُواْ ٱللَّهَ وَلَا تُشۡرِكُواْ بِهِۦ شَيۡٔٗاۖ وَبِٱلۡوَٰلِدَيۡنِ إِحۡسَٰنٗا وَبِذِي ٱلۡقُرۡبَىٰ وَٱلۡيَتَٰمَىٰ وَٱلۡمَسَٰكِينِ وَٱلۡجَارِ ذِي ٱلۡقُرۡبَىٰ وَٱلۡجَارِ ٱلۡجُنُبِ وَٱلصَّاحِبِ بِٱلۡجَنۢبِ وَٱبۡنِ ٱلسَّبِيلِ وَمَا مَلَكَتۡ أَيۡمَٰنُكُمۡۗ إِنَّ ٱللَّهَ لَا يُحِبُّ مَن كَانَ مُخۡتَالٗا فَخُورًا ٣٦ قال الإمام أحمد حدثنا محمد بن جعفر، حدثنا شعبة عن عمر بن محمد بن زید أنه سمع أباه محمدا یحدث عن عبد اللّه بن عمر: أن رسول‌الله صلّی اللّه علیه و سلّم قال «ما زال جبریل یوصینی بالجار حتی ظننت أنه سیورثه»

Imam Ahmad narrates from Muhammad ibn Jafar, from Shubah ibn Umar ibn Muhammad ibn Zayd to have heard from his father, Muhammad, from Abdullah ibn Umar who quotes the Prophet as having said: “Jibrail constantly recommended me to (take care) of the neighbours to such an extent that I thought the neighbours will inherit from one another.” [32]


Verse 37: “Those who are [themselves] stingy and bid [other] people to be stingy, and conceal whatever Allah has given them out of His bounty; and We have prepared for the faithless a humiliating punishment.”

ٱلَّذِينَ يَبۡخَلُونَ وَيَأۡمُرُونَ ٱلنَّاسَ بِٱلۡبُخۡلِ وَيَكۡتُمُونَ مَآ ءَاتَىٰهُمُ ٱللَّهُ مِن فَضۡلِهِۦۗ وَأَعۡتَدۡنَا لِلۡكَٰفِرِينَ عَذَابٗا مُّهِينٗا ٣٧ عن النبی صلی الله علیه و سلم إذا أنعم الله علی عبد نعمة أحب أن تری نعمته علی عبده

The Messenger has said: “When Allah gives someone a blessing, He wants the blessing to be seen in His servant.” [33]


Verse 40: “Indeed Allah does not wrong [anyone] [even to the extent of] an atom’s weight, and if it be a good deed He doubles it[s reward], and gives from Himself a great reward.”

إِنَّ ٱللَّهَ لَا يَظۡلِمُ مِثۡقَالَ ذَرَّةٖۖ وَإِن تَكُ حَسَنَةٗ يُضَٰعِفۡهَا وَيُؤۡتِ مِن لَّدُنۡهُ أَجۡرًا عَظِيمٗا ٤٠ فی الصحیحین من حدیث زید بن أسلم عن عطاء بن یسار، عن أبی سعید الخدری، عن رسول‌الله صلّی اللّه علیه و سلّم فی حدیث الشفاعة الطویل و فیه «فیقول اللّه عز و جل ارجعوا فمن وجدتم فی قلبه مثقال حبة خردل من إیمان، فأخرجوه من النار»

In the Sahihayn, Zayd ibn Aslam narrates from Ata ibn Yasar, from Abu Saeed al-Khudri, from the Prophet a long narration about intercession in which the Prophet says: “Allah will say: ‘Go back and if you see anyone who has even a little bit of faith in his heart, then get him out of the fire.” [34]


Verse 48: “Indeed Allah does not forgive that partners should be ascribed to Him, but He forgives anything besides that to whomever He wishes. Whoever ascribes partners to Allah has indeed fabricated [a lie] in great sinfulness.”

إِنَّ ٱللَّهَ لَا يَغۡفِرُ أَن يُشۡرَكَ بِهِۦ وَيَغۡفِرُ مَا دُونَ ذَٰلِكَ لِمَن يَشَآءُۚ وَمَن يُشۡرِكۡ بِٱللَّهِ فَقَدِ ٱفۡتَرَىٰٓ إِثۡمًا عَظِيمًا ٤٨ قال الإمام أحمد حدثنا یزید بن هارون، حدثنا صدقة بن موسی، حدثنا أبو عمران الجونی عن یزید بن بابنوس عن عائشة، قالت: قال رسول‌الله صلّی اللّه علیه و سلّم «الدواوین عند اللّه ثلاثة: دیوان لا یعبأ اللّه به شیئا و دیوان لا یترک اللّه منه شیئا و دیوان لا یغفره اللّه، فأما الدیوان الذی لا یغفره اللّه فالشرک باللّه، قال اللّه عز و جل: إِنَّ الله لا یغْفِرُ أَنْ یشْرَک بِهِ الآیة و قال إِنَّهُ مَنْ یشْرِک بِاللَّهِ فَقَدْ حَرَّمَ الله عَلَیهِ الْجَنَّةَ [المائدة: ۷۲] و أما الدیوان الذی لا یعبأ اللّه به شیئا، فظلم العبد نفسه فیما بینه و بین ربه من صوم یوم ترکه أو صلاة ترک‌ها، فإن اللّه یغفر ذلک و یتجاوز إن شاء و أما الدیوان الذی لا یترک اللّه منه شیئا فظلم العباد بعضهم بعضاً، القصاص لا محالة»

Imam Ahmad narrates from Yazeed ibn Haroon, from Sadaqah ibn Musa, from Abu Imran al-Jawni, from Yazeed ibn Badnus, from Aisha who quotes the Prophet as having said: “There are three books with Allah: a book (of the peoples’ deeds) which Allah will not pay attention to what is in it (on the Day of Judgement), a book which Allah will not ignore anything that is in it (on the Day of Judgement), and a book which Allah will not forgive anything that is in it (on the Day of Judgement). The first one is polytheism which Allah will not forgive (if it is in one’s deeds), because Allah says: ‘Indeed Allah does not forgive that partners should be ascribed to Him’ and ‘Indeed whoever ascribes partners to Allah, Allah shall forbid him [entry into] the Paradise.’ The second one is a person who oppresses himself by disobeying Allah in what is obligatory upon him, such as not fasting for a day, or missing a prayer which Allah will not pay attention to, and will forgive him for that and will ignore it if he wants to. The third one is oppressing one another which Allah will not ignore any of it (on the Day of Judgement), and (the punishment for which is) retaliation with no doubt.” [35]

قال الحافظ أبو بکر البزار فی مسنده: حدثنا أحمد بن مالک، حدثنا زائدة بن أبی الرّقاد، عن زیاد النمیری، عن أنس بن مالک، عن النبی صلّی اللّه علیه و سلّم قال «الظلم ثلاثة: فظلم لا یغفره اللّه و ظلم یغفره اللّه و ظلم لا یترکه اللّه، فأما الظلم الذی لا یغفره اللّه فالشرک و قال إِنَّ الشِّرْک لَظُلْمٌ عَظِیمٌ [لقمان: ۱۳] و أما الظلم الذی یغفره اللّه فظلم العباد لأنفسهم فیما بینهم و بین ربهم و أما الظلم الذی لا یترکه فظلم العباد بعضهم بعضاً حتی یدین لبعضهم من بعض»

Al-Hafiz Abu Bakr al-Bazzar narrates from Ahmad ibn Maalik, from Zaidah ibn Abi al-Raqqad, from Ziyad al-Numairi, from Anas ibn Maalik, from the Prophet who said: “Oppression is of three types - an oppression which Allah will not forgive, an oppression which Allah will forgive, and an oppression which Allah will not ignore (on the Day of Judgement). The one which Allah will not forgive is polytheism, because ‘Polytheism is indeed a great injustice.’ The one which Allah will forgive is a person who oppresses oneself by disobeying Him in what is obligatory upon him; and the one which Allah will not overlook is people oppressing one another until they retaliate.” [35]


Verse 49: “Have you not regarded those who style themselves as pure? Indeed, it is Allah who purifies whomsoever He wishes, and they will not be wronged [so much as] a single date-thread.”

أَلَمۡ تَرَ إِلَى ٱلَّذِينَ يُزَكُّونَ أَنفُسَهُمۚ بَلِ ٱللَّهُ يُزَكِّي مَن يَشَآءُ وَلَا يُظۡلَمُونَ فَتِيلًا ٤٩ قال الإمام أحمد حدثنا محمد بن جعفر، حدثنا شعبة و حجاج، أنبأنا شعبة عن سعد بن إبراهیم، عن معبد الجهنی، قال: کان معاویة قلما یحدث عن النبی صلّی اللّه علیه و سلّم قال: و کان قلما یکاد أن یدع یوم الجمعة هؤلاء الکلمات أن یحدث بهن عن النبی صلّی اللّه علیه و سلّم یقول «من یرد اللّه به خیرا یفقهه فی الدین و إن هذا المال حلو خضر، فمن یأخذه بحقه یبارک له فیه و إیاکم و التمادح فإنه الذبح»

Imam Ahmad narrates from Muhammad ibn Jafar, from Shubah and Hajjaj, from Shubah, from Sad ibn Ibrahim, from Mobad al-Juhni to have said: (not translated at all) [36]


Verse 59: “O you who have faith! Obey Allah and obey the Apostle and those vested with authority among you. And if you dispute concerning anything, then refer it to Allah and the Apostle, if you have faith in Allah and the Last Day. That is better and more favourable in outcome.”

يَٰٓأَيُّهَا ٱلَّذِينَ ءَامَنُوٓاْ أَطِيعُواْ ٱللَّهَ وَأَطِيعُواْ ٱلرَّسُولَ وَأُوْلِي ٱلۡأَمۡرِ مِنكُمۡۖ فَإِن تَنَٰزَعۡتُمۡ فِي شَيۡءٖ فَرُدُّوهُ إِلَى ٱللَّهِ وَٱلرَّسُولِ إِن كُنتُمۡ تُؤۡمِنُونَ بِٱللَّهِ وَٱلۡيَوۡمِ ٱلۡأٓخِرِۚ ذَٰلِكَ خَيۡرٞ وَأَحۡسَنُ تَأۡوِيلًا ٥٩ قال ابن جریر حدثنی علی بن مسلم الطوسی، حدثنا ابن أبی فدیک، حدثنی عبد اللّه بن محمد بن عروة عن هشام بن عروة عن أبی صالح السمان، عن أبی هریرة رضی اللّه عنه أن النبی صلّی اللّه علیه و سلّم قال: «سیلیکم بعدی ولاة، فیلیکم البرّ ببره و الفاجر بفجوره، فاسمعوا لهم و أطیعوا فی کل ما وافق الحق وصلوا وراءهم فإن أحسنوا فلکم و لهم و إن أساؤوا فلکم و علیهم»

Ibn Jurayr narrates from Ali ibn Muslim al-Tusi, from Ibn Abu Fudayk, from Abdullah ibn Muhammad ibn Urwah, from Hisham ibn Urwah, from Abu Saleh al-Samaan, from Abu Hurayrah, from the Prophet to have said: “There will be governers after me who will rule over you. The good governers will rule over you according to their goodness, and the bad ones according to their filthiness. So listen to what they say and obey them in what is according to the truth, and pray behind them; if they do good it is going to be good for you and themselves, and if they do wrong then it is still going to be good for you but bad for themselves.” [37]


Verse 79: “Whatever good befalls you is from Allah; and whatever ill befalls you is from yourself. We sent you as an apostle to mankind, and Allah suffices as a Witness.”

مَّآ أَصَابَكَ مِنۡ حَسَنَةٖ فَمِنَ ٱللَّهِۖ وَمَآ أَصَابَكَ مِن سَيِّئَةٖ فَمِن نَّفۡسِكَۚ وَأَرۡسَلۡنَٰكَ لِلنَّاسِ رَسُولٗاۚ وَكَفَىٰ بِٱللَّهِ شَهِيدٗا ٧٩ ذکر لنا أن النبی صلّی اللّه علیه و سلّم قال: «لا یصیب رجلا خدش عود و لا عثرة قدم و لا اختلاج عرق إلا بذنب و ما یعفو اللّه أکثر» و هذا الذی أرسله قتادة قد روی متصلا فی الصحیح «۱» «و الذی نفسی بیده لا یصیب المؤمن هم و لا حزن و لا نصب، حتی الشوکة یشاکها إلا کفر اللّه عنه بها من خطایاه»

It has been narrated to us that the Prophet said: “There are no scratche “ this narration is a Mursal (detached in the chain) narrated by Qutadah , here is the one with a connected chain in the book al-Sahih: I swear to the One who my soul is in His hands, no concern befalls on a believer nor any sorrow and(…) [38]


Verse 85: “Whoever intercedes for a good cause shall receive a share of it, and whoever intercedes for an evil cause shall share its burden, and Allah is prepotent over all things.”

مَّن يَشۡفَعۡ شَفَٰعَةً حَسَنَةٗ يَكُن لَّهُۥ نَصِيبٞ مِّنۡهَاۖ وَمَن يَشۡفَعۡ شَفَٰعَةٗ سَيِّئَةٗ يَكُن لَّهُۥ كِفۡلٞ مِّنۡهَاۗ وَكَانَ ٱللَّهُ عَلَىٰ كُلِّ شَيۡءٖ مُّقِيتٗا ٨٥ عن النبی صلی الله علیه و سلم: من دعا لأخیه المسلم بظهر الغیب استجیب له

The Prophet said: “Whoever prays for his Muslim brother in his absence, it will be accepted for him.” [39]


Verse 95: “Not equal are those of the faithful who sit back - excepting those who suffer from some disability - and those who wage jihad in the way of Allah with their possession and their persons. Allah has graced those who wage jihad with their possessions and their persons by a degree over those who sit back; yet to each Allah has promised the best reward, and Allah has graced those who wage jihad over those who sit back with a great reward”

لَّا يَسۡتَوِي ٱلۡقَٰعِدُونَ مِنَ ٱلۡمُؤۡمِنِينَ غَيۡرُ أُوْلِي ٱلضَّرَرِ وَٱلۡمُجَٰهِدُونَ فِي سَبِيلِ ٱللَّهِ بِأَمۡوَٰلِهِمۡ وَأَنفُسِهِمۡۚ فَضَّلَ ٱللَّهُ ٱلۡمُجَٰهِدِينَ بِأَمۡوَٰلِهِمۡ وَأَنفُسِهِمۡ عَلَى ٱلۡقَٰعِدِينَ دَرَجَةٗۚ وَكُلّٗا وَعَدَ ٱللَّهُ ٱلۡحُسۡنَىٰۚ وَفَضَّلَ ٱللَّهُ ٱلۡمُجَٰهِدِينَ عَلَى ٱلۡقَٰعِدِينَ أَجۡرًا عَظِيمٗا ٩٥ قد ثبت فی الصحیحین عن أبی سعید الخدری أن رسول‌الله صلّی اللّه علیه و سلّم قال: «إن فی الجنة مائة درجة أعدها اللّه للمجاهدین فی سبیله، ما بین کل درجتین کما بین السماء الأرض»

It has been narrated in the Sahihayn from Abu Saeed al-Khudri, from the Prophet who said: “There are one hundred levels in heaven which Allah has provided for the warriors fighting in Allah’s path, and the distance between each of these levels is like the distance between the Heaven and the Earth.” [40]


Verse 97: “Indeed, those whom the angels take away while they are wronging themselves, they ask, ‘What state were you in?’ They will reply, ‘We were oppressed in the land.’ They will say, ‘Was not Allah’s Earth vast enough so that you might migrate in it?’ The refuge of such shall be hell, and it is an evil destination.”

إِنَّ ٱلَّذِينَ تَوَفَّىٰهُمُ ٱلۡمَلَٰٓئِكَةُ ظَالِمِيٓ أَنفُسِهِمۡ قَالُواْ فِيمَ كُنتُمۡۖ قَالُواْ كُنَّا مُسۡتَضۡعَفِينَ فِي ٱلۡأَرۡضِۚ قَالُوٓاْ أَلَمۡ تَكُنۡ أَرۡضُ ٱللَّهِ وَٰسِعَةٗ فَتُهَاجِرُواْ فِيهَاۚ فَأُوْلَٰٓئِكَ مَأۡوَىٰهُمۡ جَهَنَّمُۖ وَسَآءَتۡ مَصِيرًا ٩٧ قال رسول‌الله صلّی اللّه علیه و سلّم: «من جامع المشرک و سکن معه فإنه مثله»

The Prophet of Allah said: “Whoever mingles with an idolator and resides with him, is just like him.” [41]


Verse 100: “Whoever migrates in the way of Allah will find many havens and plenitude in the earth. And whoever leaves his home migrating toward Allah and His Apostle, and is then overtaken by death, his reward shall certainly fall on Allah, and Allah is All-Forgiving, All-Merciful.”

۞وَمَن يُهَاجِرۡ فِي سَبِيلِ ٱللَّهِ يَجِدۡ فِي ٱلۡأَرۡضِ مُرَٰغَمٗا كَثِيرٗا وَسَعَةٗۚ وَمَن يَخۡرُجۡ مِنۢ بَيۡتِهِۦ مُهَاجِرًا إِلَى ٱللَّهِ وَرَسُولِهِۦ ثُمَّ يُدۡرِكۡهُ ٱلۡمَوۡتُ فَقَدۡ وَقَعَ أَجۡرُهُۥ عَلَى ٱللَّهِۗ وَكَانَ ٱللَّهُ غَفُورٗا رَّحِيمٗا ١٠٠ قال الطبرانی: حدثنا الحسن بن عروبة البصری، حدثنا حیوة بن شریح الحمصی حدثنا بقیة بن الولید، حدثنا ابن ثوبان عن أبیه، حدثنا مکحول عن عبد الرحمن بن غنم الأشعری، أنبأنا أبو مالک، قال: سمعت رسول‌الله صلّی اللّه علیه و سلّم یقول: «إن اللّه قال: من انتدب خارجا فی سبیلی غازیا ابتغاء وجهی و تصدیق و عدی و إیمانا برسلی فهو فی ضمان علی اللّه، إما أن یتوفاه بالجیش فیدخله الجنة و إما أن یرجع فی ضمان اللّه و إن طالب عبدا فنغصه حتی یرده إلی أهله مع ما نال من أجر، أو غنیمة و نال من فضل اللّه فمات، أو قتل، أو رفصته فرسه، أو بعیره، أو لدغته هامة، أو مات علی فراشه بأی حتف شاء اللّه، فهو شهید»

Al-Tabarani narrates from Abu Arwabah al-Basri, from Haywah ibn Shurayh al-Hamsi, from Baqiyah ibn al-Waleed, from Ibn Thawbaan, from his father from Makhul, from Abdul Rahman ibn al-Qanam al-Ashari, from Abu Maalik, from the Prophet of Allah to have said: (not translated) [42]


Verse 105: “Indeed We have sent down to you the Book with the truth, so that you may judge between the people by what Allah has shown you; and do not be an advocate for the traitors.”

إِنَّآ أَنزَلۡنَآ إِلَيۡكَ ٱلۡكِتَٰبَ بِٱلۡحَقِّ لِتَحۡكُمَ بَيۡنَ ٱلنَّاسِ بِمَآ أَرَىٰكَ ٱللَّهُۚ وَلَا تَكُن لِّلۡخَآئِنِينَ خَصِيمٗا ١٠٥ ثبت فی الصحیحین من روایة هشام بن عروة، عن أبیه، عن زینب بنت أم سلمة، عن أم سلمة أن رسول‌الله صلّی اللّه علیه و سلّم، سمع جلبة خصم بباب حجرته، فخرج إلیهم فقال: «ألا إنما أنا بشر و إنما أقضی بنحو مما أسمع و لعل أحدکم أن یکون ألحن بحجته من بعض فأقضی له فمن قضیت له بحق مسلم فإنما هی قطعة من النار فلیحملها أو لیذرها»

In the Sahihayn there is a narration from Hishaam ibn Urwah, from his father, from Zaynab, the daughter of Umm Salamah, from Umm Salamah that the Prophet heard the noise of a quarrel outside the door of his house, so he went to them and said: “Indeed I am a human being and I judge according to what I hear [and see] and some of you may be more eloquent and persuasive in presenting their argument. So if I give someone’s right to another [wrongly] because of the latter’s presentation of the case, then it is going to be a piece of fire [for him] - either he takes it or he leaves it [and saves himself].” [43]


Verse 110: “Whoever commits evil or wrongs himself and then pleads to Allah for forgiveness, will find Allah All-Forgiving, All-Merciful.”

وَمَن يَعۡمَلۡ سُوٓءًا أَوۡ يَظۡلِمۡ نَفۡسَهُۥ ثُمَّ يَسۡتَغۡفِرِ ٱللَّهَ يَجِدِ ٱللَّهَ غَفُورٗا رَّحِيمٗا ١١٠ رواه ابن مردویه فی تفسیره من وجه آخر عن علی فقال: حدثنا أحمد بن محمد بن زیاد، حدثنا إبراهیم بن إسحاق الحرانی، حدثنا داود بن مهران الدباغ حدثنا عمر بن یزید عن أبی إسحاق عن عبد خیر عن علی، قال: سمعت أبا بکر- هو الصدیق- یقول: سمعت رسول‌الله صلّی اللّه علیه و سلّم یقول: «ما من عبد أذنب فقام فتوضأ فأحسن الوضوء، ثم قام فصلی و استغفر من ذنبه، إلا کان حقا علی اللّه أن یغفر له»

Ibn Mardawayh narrates in his Tafseer book, from Ahmad ibn Muhammad ibn Ziyad, from Ibrahim ibn Ishaaq al-Harani, from Dawood ibn Mehraan al-Dabaag, from Umar ibn Yazeed, from Abu Ishaaq, from Abd Khair, from Ali to have said: “I heard Abu Bakr – and he is al-Siddiq- the truthful one say that I heard the Prophet say: “If a person who committed a sinful deed makes a complete and correct wudhu and after that performs prayers and ask for Allah’s forgiveness, then it will be a must for Allah to forgive him.” [44]


Verse 114: “There is no good in much of their secret talks, excepting him who enjoins charity or what is right or reconciliation between people, and whoever does that, seeking Allah’s pleasure, soon We shall give him a great reward.”

۞لَّا خَيۡرَ فِي كَثِيرٖ مِّن نَّجۡوَىٰهُمۡ إِلَّا مَنۡ أَمَرَ بِصَدَقَةٍ أَوۡ مَعۡرُوفٍ أَوۡ إِصۡلَٰحِۢ بَيۡنَ ٱلنَّاسِۚ وَمَن يَفۡعَلۡ ذَٰلِكَ ٱبۡتِغَآءَ مَرۡضَاتِ ٱللَّهِ فَسَوۡفَ نُؤۡتِيهِ أَجۡرًا عَظِيمٗا ١١٤ رواه ابن مردویه حدثنا محمد بن عبد اللّه بن إبراهیم، حدثنا محمد بن سلیمان بن الحارث، حدثنا محمد بن یزید بن خنیس، قال: دخلنا علی سفیان الثوری نعوده، فدخل علینا سعید بن حسان المخزومی، فقال له سفیان الثوری: الحدیث الذی کنت حدثتنیه عن أم صالح، ردّده علی، فقال: حدثتنی أم صالح عن صفیة بنت شیبة عن أم حبیبة، قالت: قال رسول‌الله صلّی اللّه علیه و سلّم: «کلام ابن آدم کله علیه لا له إلا ذکر اللّه عز و جل، أو أمر بمعروف، أو نهی عن منکر»

Ibn Mardawayh narrates from Muhammad ibn Abdullah ibn Ibrahim, from Muhammad ibn Sulayman ibn al-Harith, from Muhammad ibn Yazeed ibn Khunays to have said: “We went to visit Sufyaan al-Thawri and we saw Saeed ibn Hisaan al-Makhzumi entering, Sufyaan al-Thawri said to him: ‘Read to me again what you have narrated from Umm Saaleh.’ He said: ‘Umm Saaleh narrated from Safiyah binte Shaybah, from Umm Habibah to have quoted the Prophet of Allah as having said: ‘All of what people say will harm them and not benefit them except for the words which one uses for the remembrance of Allah, for amr bil maroof (enjoining good) and nahi anil munkar (preventing from vice).’’” [45]

قال الإمام أحمد حدثنا أبو معاویة عن الأعمش، عن عمرو بن مرة، عن سالم بن أبی الجعد، عن أم الدرداء، عن أبی الدرداء، قال: قال رسول‌الله صلّی اللّه علیه و سلّم: «ألا أخبرکم بأفضل من درجة الصیام و الصلاة و الصدقة؟» قالوا: بلی یا رسول‌الله. قال: «إصلاح ذات البین»، قال: «و فساد ذات البین هی الحالقة»

Imam Ahmad narrates from Abu Muawiyah, from al-Amash, from Amr ibn Marrah, from Saalim ibn Abu al-Jad, from Umm al-Darda, from Abu al-Darda to have quoted the Prophet as having said: “Should I inform you about something that is better and more valuable than fasting, praying and giving charity?” They replied: “Sure O Prophet of Allah.” He continued: “Reconciliation between the people, (because) conflict between people will eradicate [the religion].” [46]


Verse 118: “Whom Allah has cursed, and who said, ‘I will surely take from Your servants a settled share.”

لَّعَنَهُ ٱللَّهُۘ وَقَالَ لَأَتَّخِذَنَّ مِنۡ عِبَادِكَ نَصِيبٗا مَّفۡرُوضٗا ١١٨ فی صحیح مسلم عن عیاض بن حمار، قال: قال رسول‌الله صلّی اللّه علیه و سلّم: «قال اللّه عز و جل: إنی خلقت عبادی حنفاء، فجاءتهم الشیاطین فاجتالتهم عن دینهم و حرمت علیهم ما أحللت لهم»

In Sahih Muslim it has been narrated from Ayaadh ibn Himaar to quote the Prophet of Allah as having said: “Allah said: ‘I have created My servants as Hunafaah (monotheists), then the Shayaateen (devils) come to them and lead them astray from their religion and what I have permitted for them is forbidden to them.’” [47]


Verse 122: “But those who have faith and do righteous deeds, We will admit them into gardens with streams running in them, to remain in them forever - a true promise of Allah, and who is truer in speech than Allah?”

وَٱلَّذِينَ ءَامَنُواْ وَعَمِلُواْ ٱلصَّٰلِحَٰتِ سَنُدۡخِلُهُمۡ جَنَّٰتٖ تَجۡرِي مِن تَحۡتِهَا ٱلۡأَنۡهَٰرُ خَٰلِدِينَ فِيهَآ أَبَدٗاۖ وَعۡدَ ٱللَّهِ حَقّٗاۚ وَمَنۡ أَصۡدَقُ مِنَ ٱللَّهِ قِيلٗا ١٢٢ کان رسول‌الله صلّی اللّه علیه و سلّم یقول فی خطبته: «إن أصدق الحدیث کلام اللّه و خیر الهدی هدی محمد صلّی اللّه علیه و سلّم و شر الأمور محدثاتها و کل محدثة بدعة و کل بدعة ضلالة و کل ضلالة فی النار»

The Prophet of Allah used to say in his speeches that: “Indeed the best of words are the words of Allah, and the best of guidance is the guidance of Muhammad, and the worst of things are the new things which are innovations, and every innovation is deviation, and every deviation will result in the fire.” [47]


Verse 123: “It will be neither after your hopes, nor the hopes of the People of the Book: whoever commits evil shall be requited for it, and he will not find for himself any guardian or helper besides Allah.”

لَّيۡسَ بِأَمَانِيِّكُمۡ وَلَآ أَمَانِيِّ أَهۡلِ ٱلۡكِتَٰبِۗ مَن يَعۡمَلۡ سُوٓءٗا يُجۡزَ بِهِۦ وَلَا يَجِدۡ لَهُۥ مِن دُونِ ٱللَّهِ وَلِيّٗا وَلَا نَصِيرٗا ١٢٣ قال ابن مردویه: حدثنا محمد بن أحمد بن إبراهیم، حدثنا أبو القاسم، حدثنا سریج بن یونس، حدثنا أبو معاویة عن محمد بن إسماعیل، عن محمد بن زید بن المهاجر، عن عائشة قالت: سئل رسول‌الله صلّی اللّه علیه و سلّم عن هذه الآیة مَنْ یعْمَلْ سُوءاً یجْزَ بِهِ، قال: «إن المؤمن یؤجر فی کل شی‌ء حتی فی القبض عند الموت»

Ibn Mardawayh narrates from Muhammad ibn Ahmad ibn Ibrahim, from Abu al-Qasim, from Surayj ibn Yunus, from Abu Muawiyah, from Muhammad ibn Ismail, from Muhammad ibn Zayd ibn al-Muhaajir, from Aisha to have said that the Prophet was asked about the verse: ‘Whoever commits evil shall be requited for it’ and he replied: “A believer will be rewarded in every situation, even when his soul is detaching at the time of death.” [48]


Verse 140: “Certainly He has sent down to you in the Book that when you hear Allah’s signs being disbelieved and derided, do not sit with them until they engage in some other discourse, or else you [too] will be like them. Indeed Allah will gather the hypocrites and the faithless in hell all together.”

وَقَدۡ نَزَّلَ عَلَيۡكُمۡ فِي ٱلۡكِتَٰبِ أَنۡ إِذَا سَمِعۡتُمۡ ءَايَٰتِ ٱللَّهِ يُكۡفَرُ بِهَا وَيُسۡتَهۡزَأُ بِهَا فَلَا تَقۡعُدُواْ مَعَهُمۡ حَتَّىٰ يَخُوضُواْ فِي حَدِيثٍ غَيۡرِهِۦٓ إِنَّكُمۡ إِذٗا مِّثۡلُهُمۡۗ إِنَّ ٱللَّهَ جَامِعُ ٱلۡمُنَٰفِقِينَ وَٱلۡكَٰفِرِينَ فِي جَهَنَّمَ جَمِيعًا ١٤٠ «من کان یؤمن باللّه و الیوم الآخر، فلا یجلس علی مائدة یدار علیها الخمر»

No reference here as to who said this “Whoever believes in Allah and the Day of Judgement should not sit at a table where alcohol is being served.” [49]


Verse 142: “The hypocrites indeed seek to deceive Allah, but it is He who outwits them. When they stand up for prayer, they stand up lazily, showing off to the people and not remembering Allah except a little.”

إِنَّ ٱلۡمُنَٰفِقِينَ يُخَٰدِعُونَ ٱللَّهَ وَهُوَ خَٰدِعُهُمۡ وَإِذَا قَامُوٓاْ إِلَى ٱلصَّلَوٰةِ قَامُواْ كُسَالَىٰ يُرَآءُونَ ٱلنَّاسَ وَلَا يَذۡكُرُونَ ٱللَّهَ إِلَّا قَلِيلٗا ١٤٢ قال الحافظ أبو یعلی: حدثنا محمد بن أبی بکر المقدمی، حدثنا محمد بن دینار عن إبراهیم الهجری، عن أبی الأحوص، عن عبد اللّه، قال: قال رسول‌الله صلّی اللّه علیه و سلّم: «من أحسن الصلاة حیث یراه الناس و أساءها حیث یخلو، فتلک استهانة استهان بها ربه عز و جل»

Al-Haafiz Abu Yala narrates from Muhammad ibn Abu Bakr al-Miqdami, from Muhammad ibn Dinaar, from Ibrahim al-Hijri, from Abu al-Ahwas, from Abdullah who quotes the Prophet as having said: “A person who performs one’s prayers nicely and humbly in front of the people, but in solitude performs it in an indecent way, has indeed underestimated one’s Lord.” [50]

روی الإمام مالک عن العلاء بن عبد الرحمن، عن أنس بن مالک، قال: قال رسول‌الله صلّی اللّه علیه و سلّم: «تلک صلاة المنافق، تلک صلاة المنافق، تلک صلاة المنافق، یجلس یرقب الشمس حتی إذا کانت بین قرنی الشیطان، قام فنقر أربعا لا یذکر اللّه فی‌ها إلا قلیلا»

Imam Maalik narrates from al-Ala ibn Abd al-Rahman, from Anas ibn Maalik to have quoted the Prophet as having said: “This is the prayer of the hypocrite, this is the prayer of the hypocrite, this is the prayer of the hypocrite. He sits watching the sun until when it goes down between the two horns of the devil, and then he stands up and pecks out four rakat (for Asr) without remembering Allah during them except a little.” [50]


Verse 143: “Wavering in between: neither with these, nor with those. And whomever Allah leads astray, you will never find any way for him.”

مُّذَبۡذَبِينَ بَيۡنَ ذَٰلِكَ لَآ إِلَىٰ هَٰٓؤُلَآءِ وَلَآ إِلَىٰ هَٰٓؤُلَآءِۚ وَمَن يُضۡلِلِ ٱللَّهُ فَلَن تَجِدَ لَهُۥ سَبِيلٗا ١٤٣ أن نبی اللّه صلّی اللّه علیه و سلّم کان یقول: «مثل المنافق کمثل ثاغیة بین غنمین، رأت غنما علی نشز فأتتها و شامتها فلم تعرف، ثم رأت غنما علی نشز فأتتها فشامتها فلم تعرف»

It has been narrated that the Prophet used to say: “The example of a hypocrite is the example of the sheep wandering between two herds, sometimes she goes to one of them, and sometimes the other, confused about which one she should follow.” [51]


Verse 171: “O People of the Book! Do not exceed the bounds in your religion, and do not attribute anything to Allah except the truth. The Messiah, Isa son of Mariam, was only an apostle of Allah, and His Word that He cast towards Mariam and a spirit from Him. So have faith in Allah and His apostles, and do not say, ‘[Allah is] a trinity.’ Relinquish [such a creed]! That is better for you. Allah is but the One Allah. He is far too immaculate to have any son. To Him belongs whatever is in the heavens and whatever is on the earth, and Allah suffices as a Trustee.”

يَٰٓأَهۡلَ ٱلۡكِتَٰبِ لَا تَغۡلُواْ فِي دِينِكُمۡ وَلَا تَقُولُواْ عَلَى ٱللَّهِ إِلَّا ٱلۡحَقَّۚ إِنَّمَا ٱلۡمَسِيحُ عِيسَى ٱبۡنُ مَرۡيَمَ رَسُولُ ٱللَّهِ وَكَلِمَتُهُۥٓ أَلۡقَىٰهَآ إِلَىٰ مَرۡيَمَ وَرُوحٞ مِّنۡهُۖ فَ َٔامِنُواْ بِٱللَّهِ وَرُسُلِهِۦۖ وَلَا تَقُولُواْ ثَلَٰثَةٌۚ ٱنتَهُواْ خَيۡرٗا لَّكُمۡۚ إِنَّمَا ٱللَّهُ إِلَٰهٞ وَٰحِدٞۖ سُبۡحَٰنَهُۥٓ أَن يَكُونَ لَهُۥ وَلَدٞۘ لَّهُۥ مَا فِي ٱلسَّمَٰوَٰتِ وَمَا فِي ٱلۡأَرۡضِۗ وَكَفَىٰ بِٱللَّهِ وَكِيلٗا ١٧١ قال الإمام أحمد: حدثنا حسن بن موسی، حدثنا حماد بن سلمة عن ثابت البنانی عن أنس بن مالک أن رجلا قال یا محمد یا سیدنا و ابن سیدنا و خیرنا و ابن خیرنا فقال رسول‌الله صلّی اللّه علیه و سلّم: «أیها الناس علیکم بقولکم و لا یستهویکم الشیطان، أنا محمد بن عبد اللّه، عبد اللّه و رسوله و اللّه ما أحب أن ترفعونی فوق منزلتی آلتی أنزلنی اللّه عز و جل»

Imam Ahmad narrates from Hasan ibn Musa, from Hammad ibn Salamah, from Thaabit al-Banaani, from Anas ibn Maalik to have said that one day a person said: “O Muhammad, O our master and the son of our master, the best of us and the son of the best of us.” The Prophet replied: “O people, mind your words and be careful that Satan does not seduce you. I am Muhammad ibn Abdullah, the servant of Allah and His Messenger, and by Allah I do not like for you to be put in a position that is higher than the position that Allah has put me in.” [52]


Verse 175: “As for those who have faith in Allah, and hold fast to Him, He will admit them to His mercy and grace, and He will guide them on a straight path to Him.”

فَأَمَّا ٱلَّذِينَ ءَامَنُواْ بِٱللَّهِ وَٱعۡتَصَمُواْ بِهِۦ فَسَيُدۡخِلُهُمۡ فِي رَحۡمَةٖ مِّنۡهُ وَفَضۡلٖ وَيَهۡدِيهِمۡ إِلَيۡهِ صِرَٰطٗا مُّسۡتَقِيمٗا ١٧٥ الحارث الأعور، عن علی بن أبی طالب رضی اللّه عنه، عن النبی صلّی اللّه علیه و سلّم أنه قال: «القرآن صراط اللّه المستقیم و حبل اللّه المتین»

Al-Haarith al-Awar narrates from Ali ibn Abi Talib, from the Prophet to have said: “The Quran is the straight path of Allah and the strong rope of Allah.” [53]


According to the Shia Traditions

Benefits of Reciting this Surah:

عَنْ أَمِیرِ الْمُؤْمِنِینَ قَالَ: مَنْ قَرَأَ سُورَةَ النِّسَاءِ فِی کلِّ جُمُعَةٍ أُومِنَ مِنْ ضَغْطَةِ الْقَبْرِ

Amir al-Momineen has said: “Whoever recites Surah al-Nisaa every Friday will be safe from the pressure of the grave (after one dies).” [54]


Verse 1: “O mankind! Be wary of your Lord who created you from a single soul, and created its mate from it, and from the two of them scattered numerous men and women. Be wary of Allah, in whose Name you adjure one another and [of severing ties with] blood relations. Indeed Allah is watchful over you.”

يَٰٓأَيُّهَا ٱلنَّاسُ ٱتَّقُواْ رَبَّكُمُ ٱلَّذِي خَلَقَكُم مِّن نَّفۡسٖ وَٰحِدَةٖ وَخَلَقَ مِنۡهَا زَوۡجَهَا وَبَثَّ مِنۡهُمَا رِجَالٗا كَثِيرٗا وَنِسَآءٗۚ وَٱتَّقُواْ ٱللَّهَ ٱلَّذِي تَسَآءَلُونَ بِهِۦ وَٱلۡأَرۡحَامَۚ إِنَّ ٱللَّهَ كَانَ عَلَيۡكُمۡ رَقِيبٗا ١ عَنْ رسول‌الله ص أَنَّهُ قَالَ قَالَ الله تَعَالَی أَنَا الرَّحْمَنُ خَلَقْتُ الرَّحِمَ وَ شَقَقْتُ لَهُ اسْماً مِنْ أَسْمَائِی فَمَنْ وصل‌ها وَصَلْتُهُ وَ مَنْ قطع‌ها قَطَعْتُه

It has been narrated from the Prophet who said: “Allah said: ‘I am the All-Beneficent, I created blood relations (rahem) and named it after one of My names. So whoever connects with one’s relatives I will connect him to My mercy, and whoever cuts his relations with his relatives I will cut My mercy off from him.’” [55]

عَنِ الْأَصْبَغِ بْنِ نُبَاتَةَ قَالَ سَمِعْتُ أَمِیرَ الْمُؤْمِنِینَ یقُولُ إِنَّ أَحَدَکمْ لَیغْضَبُ فَمَا یرْضَی حَتَّی یدْخُلَ بِهِ النَّارَ فَأَیمَا رَجُلٍ مِنْکمْ غَضِبَ عَلَی ذِی رَحِمِهِ فَلْیدْنُ مِنْهُ فَإِنَّ الرَّحِمَ إِذَا مَسَّتْهَا الرَّحِمُ اسْتَقَرَّتْ وَ آن‌ها مُتَعَلِّقَةٌ بِالْعَرْشِ ینْتَقِضُهُ انْتِقَاضَ الْحَدِیدِ فَینَادِی اللَّهُمَّ صِلْ مَنْ وَصَلَنِی وَ اقْطَعْ مَنْ قَطَعَنِی

Al-Asbagh ibn Nabatah says: “Surely one of you becomes angry and is not conciliated until one enters the fire. Whoever of you becomes angry with his relative, should get closer to him, because womb (relationship) when touched by womb (relationship), calms down. (…)” [55]

فی نهج البیان عَنْ عَمْرِو بْنِ أَبِی الْمِقْدَامِ عَنْ أَبِیهِ قَالَ: سَأَلْتُ أَبَا جَعْفَرٍ ع مِنْ أَی شَی‌ءٍ خَلَقَ الله حَوَّاءَ فَقَالَ أَی شَی‌ءٍ یقُولُ هَذَا الْخَلْقُ قُلْتُ یقُولُونَ إِنَّ الله خلق‌ها مِنْ ضِلْعٍ مِنْ أَضْلَاعِ آدَمَ فَقَالَ کذَبُوا کانَ یعْجِزُهُ أَنْ یخْلُقَهَا مِنْ غَیرِ ضِلْعِهِ فَقُلْتُ جُعِلْتُ فِدَاک یا ابْنَ رسول‌الله مِنْ أَی شَی‌ءٍ خلق‌ها فَقَالَ أَخْبَرَنِی أَبِی عَنْ آبَائِهِ ع قَالَ قَالَ رسول‌الله إِنَّ الله تَبَارَک وَ تَعَالَی قَبَضَ قَبْضَةً مِنْ طِینٍ فَخَلَطَهَا بِیمِینِهِ وَ کلْتَا یدَیهِ یمِینٌ فَخَلَقَ مِنْهَا آدَمَ وَ فَضَلَتْ فَضْلَةٌ مِنَ الطِّینِ فَخَلَقَ مِنْهَا حَوَّاء

In the book Nahj al-Bayaan, it has been narrated from Amr ibn Abi al-Miqdaam, from his father who said: “I asked Abu Jafar - What was Eve created from?” He replied: “What do the people say?” I said: “They say that she was created from one of Adams’s ribs.” He said: “They are lying, was Allah unable to create her from anything other than his rib?” I said: “O son of the Prophet, then what was she created from?” He replied: “My father informed me from his fathers that Allah took a handful of clay and mixed it with His right hand - though both of His hands are His right hand - then He created Adam from that clay, and He created Eve from the remainder of that clay.” [56]

و فی تفسیر العیاشی، عَنِ الْأَصْبَغِ بْنِ نُبَاتَةَ قَالَ سَمِعْتُ أَمِیرَ الْمُؤْمِنِینَ ع یقُولُ إِنَّ أَحَدَکمْ لَیغْضَبُ فَمَا یرْضَی حَتَّی یدْخُلَ بِهِ النَّارَ فَأَیمَا رَجُلٍ مِنْکمْ غَضِبَ عَلَی ذِی رَحِمِهِ فَلْیدْنُ مِنْهُ فَإِنَّ الرَّحِمَ إِذَا مَسَّتْهَا الرَّحِمُ اسْتَقَرَّتْ وَ آن‌ها مُتَعَلِّقَةٌ بِالْعَرْشِ ینْتَقِضُهُ انْتِقَاضَ الْحَدِیدِ فَینَادِی اللَّهُمَّ صِلْ مَنْ وَصَلَنِی وَ اقْطَعْ مَنْ قَطَعَنِی وَ ذَلِک قَوْلُ الله فِی کتَابِهِ وَ اتَّقُوا الله الَّذِی تَسائَلُونَ بِهِ وَ الْأَرْحامَ إِنَّ الله کانَ عَلَیکمْ رَقِیباً وَ أَیمَا رَجُلٍ غَضِبَ وَ هُوَ قَائِمٌ فَلْیلْزَمِ الْأَرْضَ مِنْ فَوْرِهِ فَإِنَّهُ یذْهِبُ رِجْزَ الشَّیطَان

In the book Tafseer al-Ayaashi it has been narrated from al-Asbagh ibn Nabatah who heard Amir al-Momineen say: “Surely one of you becomes angry and is not conciliated until he enters the fire. Therefore, whoever of you becomes angry with his relative, should get closer to him, because womb (relationship) when touched by womb (relationship), calms one down; and it is suspended from the Throne, it rings (the Throne) as iron is rung [by striking at it], and cries out: ‘O Allah! Join him who joins me, and cut him off who cuts me off.’ It is the word of Allah in His book: ‘And fear Allah from whom you demand one another (your rights) and (be mindful of) your relationships, surely Allah is vigilant over you.’ Whoever becomes angry while he is standing should at once cling to the earth [meaning he should sit down], because it will remove the filth of the Satan.” [57]


Verse 9: “Let those fear [the result of mistreating orphans] who, were they to leave behind weak offspring, would be concerned on their account. So let them be wary of Allah, and let them speak upright words.”

وَلۡيَخۡشَ ٱلَّذِينَ لَوۡ تَرَكُواْ مِنۡ خَلۡفِهِمۡ ذُرِّيَّةٗ ضِعَٰفًا خَافُواْ عَلَيۡهِمۡ فَلۡيَتَّقُواْ ٱللَّهَ وَلۡيَقُولُواْ قَوۡلٗا سَدِيدًا ٩ سُئِلَ الرِّضَا کمْ أَدْنَی مَا یدْخُلُ بِهِ آکلُ مَال الْیتِیمِ تَحْتَ الوَعِیدِ فِی هَذِهِ الْآیةُ فَقَالَ قَلِیلُهُ وَ کثِیرُهُ وَاحِدُ إِذَا کانَ مِنْ نِیتِهِ أَنْ لَا یرُدَّهُ إِلَیهِمْ

Al-Ridha was asked: “What is the least amount of consuming the property of the orphans which will go under the threat of what is mentioned in the (above) verse?” He replied: “There is no difference in the amount, [that goes under the threat] if he is not intending to give them back the money.” [58]


Verse 10: “Indeed those who consume the property of the orphans wrongfully, only ingest fire into their bellies, and soon they will enter the Blaze.”

إِنَّ ٱلَّذِينَ يَأۡكُلُونَ أَمۡوَٰلَ ٱلۡيَتَٰمَىٰ ظُلۡمًا إِنَّمَا يَأۡكُلُونَ فِي بُطُونِهِمۡ نَارٗاۖ وَسَيَصۡلَوۡنَ سَعِيرٗا ١٠ عَنِ الْحَلَبِی عَنْ أَبِی عَبْدِ الله ع قَالَ إِنَّ فِی کتَابِ عَلِی ع أَنَّ آکلَ مَالِ الْیتَامَی ظُلْماً سَیدْرِکهُ وَبَالُ ذَلِک فِی عَقِبِهِ مِنْ بَعْدِهِ فِی الدُّنْیا فَإِنَّ الله عَزَّ وَ جَلَّ یقُولُ- وَ لْیخْشَ الَّذِینَ لَوْ تَرَکوا مِنْ خَلْفِهِمْ ذُرِّیةً ضِعافاً خافُوا عَلَیهِمْ فَلْیتَّقُوا الله وَ لْیقُولُوا قَوْلًا سَدِیداً وَ أَمَّا فِی الْآخِرَةِ فَإِنَّ الله عَزَّ وَ جَلَّ یقُولُ- إِنَّ الَّذِینَ یأْکلُونَ أَمْوالَ الْیتامی ظُلْماً إِنَّما یأْکلُونَ فِی بُطُونِهِمْ ناراً وَ سَیصْلَوْنَ سَعِیرا

It has been narrated from Halabi, from Abu Abdullah who said: “It has been mentioned in Ali’s book that a person who consumes the property of the orphans wrongfully will face trouble in his children in this world because of what he did. Allah says: ‘Let those fear [the result of mistreating orphans] who were they to leave behind weak offspring, would be concerned on their account. So let them be wary of Allah, and let them speak upright words.’ But as for him in the Hereafter Allah says: ‘Indeed those who consume the property of the orphans wrongfully, only ingest fire into their bellies, and soon they will enter the Blaze.’” [59]


Verse 11: “Allah enjoins you concerning your children: for the male shall be the like of the share of two females, and if there be [two or] more than two females, then for them shall be two-thirds of what he leaves; but if she be alone, then for her shall be a half; and for each of his parents a sixth of what he leaves, if he has children; but if he has no children, and his parents are his [sole] heirs, then it shall be a third for his mother; but if he has brothers, then a sixth for his mother, after [paying off] any bequest he may have made or any debt [he may have incurred]. Your parents and your children - you do not know which of them is likelier to be beneficial for you. This is an ordinance from Allah. Indeed Allah is All-Knowing, All-Wise.”

يُوصِيكُمُ ٱللَّهُ فِيٓ أَوۡلَٰدِكُمۡۖ لِلذَّكَرِ مِثۡلُ حَظِّ ٱلۡأُنثَيَيۡنِۚ فَإِن كُنَّ نِسَآءٗ فَوۡقَ ٱثۡنَتَيۡنِ فَلَهُنَّ ثُلُثَا مَا تَرَكَۖ وَإِن كَانَتۡ وَٰحِدَةٗ فَلَهَا ٱلنِّصۡفُۚ وَلِأَبَوَيۡهِ لِكُلِّ وَٰحِدٖ مِّنۡهُمَا ٱلسُّدُسُ مِمَّا تَرَكَ إِن كَانَ لَهُۥ وَلَدٞۚ فَإِن لَّمۡ يَكُن لَّهُۥ وَلَدٞ وَوَرِثَهُۥٓ أَبَوَاهُ فَلِأُمِّهِ ٱلثُّلُثُۚ فَإِن كَانَ لَهُۥٓ إِخۡوَةٞ فَلِأُمِّهِ ٱلسُّدُسُۚ مِنۢ بَعۡدِ وَصِيَّةٖ يُوصِي بِهَآ أَوۡ دَيۡنٍۗ ءَابَآؤُكُمۡ وَأَبۡنَآؤُكُمۡ لَا تَدۡرُونَ أَيُّهُمۡ أَقۡرَبُ لَكُمۡ نَفۡعٗاۚ فَرِيضَةٗ مِّنَ ٱللَّهِۗ إِنَّ ٱللَّهَ كَانَ عَلِيمًا حَكِيمٗا ١١ فَقَالَ رسول‌الله إِنَّ الله لَمْ یرْضَ بِمِلْک مُقَرَّبُ وَ لَا نَبِی مُرْسَل حَتَّی تَوَلَّی قَسَمَ الترکات وَ أَعْطَی کلَّ ذِی حَقٍّ حَقَّهُ

The Prophet said: “Allah did not agree to give the distribution of shares to an Archangel, nor to a Prophet, but rather He took the responsibility Himself, and gave every rightful person the right that one deserves.” [60]

عَنْ أَمِیرِ الْمُؤْمِنِینَ ع فِی قَوْلِهِ تَعَالَی مِنْ بَعْدِ وَصِیةٍ تُوصُونَ بِها أَوْ دَینٍ- قَالَ إِنَّکمْ لَتَقْرَءُونَ فِی هَذِهِ الْوَصِیةَ قَبْلَ الدَّینِ وَ إِنَّ رسول‌الله ص قَضَی بِالدَّینِ قَبْلَ الْوَصِیةِ

In regards to the verse: ‘…after [paying off] any bequest he may have made or any debt [he may have incurred,’ Ali says: “When you recite this verse, you will see that paying off the bequest is mentioned before paying off the debt, but the Prophet paid off his debt before he made a bequest.” [61]


Verse 18: “But [acceptance of] repentance is not for those who go on committing misdeeds: when death approaches any of them, he says, ‘I repent now.’ Nor is it for those who die while they are faithless. For such We have prepared a painful punishment.”

وَلَيۡسَتِ ٱلتَّوۡبَةُ لِلَّذِينَ يَعۡمَلُونَ ٱلسَّيِّ َٔاتِ حَتَّىٰٓ إِذَا حَضَرَ أَحَدَهُمُ ٱلۡمَوۡتُ قَالَ إِنِّي تُبۡتُ ٱلۡـَٰٔنَ وَلَا ٱلَّذِينَ يَمُوتُونَ وَهُمۡ كُفَّارٌۚ أُوْلَٰٓئِكَ أَعۡتَدۡنَا لَهُمۡ عَذَابًا أَلِيمٗا ١٨ عَنْ أَبِی عَبْدِ الله ع فِی قَوْلِ الله وَ إِنِّی لَغَفَّارٌ لِمَنْ تابَ وَ آمَنَ وَ عَمِلَ صالِحاً ثُمَّ اهْتَدی قَالَ لِهَذِهِ الْآیةِ تَفْسِیرٌ یدُلُّ ذَلِک التَّفْسِیرُ عَلَی أَنَّ الله لَا یقْبَلُ مَنْ عَمِلَ عَمَلًا إِلَّا مِمَّنْ لَقِیهُ بِالْوَفَاءِ مِنْهُ بِذَلِک التَّفْسِیرِ وَ مَا اشْتَرَطَ فِیهِ عَلَی الْمُؤْمِنِینَ وَ قَالَ إِنَّمَا التَّوْبَةُ عَلَی الله لِلَّذِینَ یعْمَلُونَ السُّوءَ بِجَهالَةٍ یعْنِی کلَ ذَنْبٍ عَمِلَهُ الْعَبْدُ وَ إِنْ کانَ بِهِ عَالِماً فَهُوَ جَاهِلٌ حِینَ خَاطَرَ بِنَفْسِهِ فِی مَعْصِیةِ رَبِّهِ وَ قَدْ قَالَ فِی ذَلِک تَبَارَک وَ تَعَالَی یحْکی قَوْلَ یوسُفَ لِإِخْوَتِهِ هَلْ عَلِمْتُمْ ما فَعَلْتُمْ بِیوسُفَ وَ أَخِیهِ إِذْ أَنْتُمْ جاهِلُونَ فَنَسَبَهُمْ إِلَی الْجَهْلِ لِمُخَاطَرَتِهِمْ بِأَنْفُسِهِمْ فِی مَعْصِیةِ الله

It has been narrated from Abu Abdullah with regards to this verse (not translated) [62]

قَالَ رسول‌الله ص فِی آخِرِ خُطْبَةٍ خَطَبَهَا مَنْ تَابَ قَبْلَ مَوْتِهِ بِسَنَةٍ تَابَ الله عَلَیهِ ثُمَّ قَالَ إِنَّ السَّنَةَ لَکثِیرَةٌ مَنْ تَابَ قَبْلَ مَوْتِهِ بِشَهْرٍ تَابَ الله عَلَیهِ ثُمَّ قَالَ إِنَّ الشَّهْرَ لَکثِیرٌ وَ مَنْ تَابَ قَبْلَ مَوْتِهِ بِجُمْعَةٍ تَابَ الله عَلَیهِ ثُمَّ قَالَ إِنَّ الْجُمْعَةَ لَکثِیرَةٌ وَ مَنْ تَابَ قَبْلَ مَوْتِهِ بِیوْمٍ تَابَ الله عَلَیهِ ثُمَّ قَالَ وَ إِنَّ یوْماً لَکثِیرٌ وَ مَنْ تَابَ قَبْلَ مَوْتِهِ بِسَاعَةٍ تَابَ الله عَلَیهِ ثُمَّ قَالَ وَ إِنَّ السَّاعَةَ لَکثِیرَةٌ وَ مَنْ تَابَ وَ قَدْ بَلَغَتْ نَفْسُهُ هَذِهِ وَ أَهْوَی بِیدِهِ إِلَی حَلْقِهِ تَابَ الله عَلَیهِ

The Prophet of Allah in the end of his speech said: “Whoever repents to Allah a year before he dies, Allah will accept his repentance.” Then he said: “A year is a long time - whoever repents to Allah a month before he dies, Allah will accept his repentance.” Then he said: “A month is a long time - whoever repents to Allah in a Friday before he dies, Allah will accept his repentance.” Then he said: “The last Friday is a long time as well, whoever repents to Allah a day before he dies Allah will accept his repentance.” Then he said: “One [whole] day is a lot - whoever repents to Allah an hour before he dies Allah will accept his repentance.” Then he said: “An hour is a long time - whoever repents to Allah while his soul has reached here (and he pointed to his throat), Allah will accept his repentance.” [62]

و فیه، بطریقین عن ابن وهب قال: أَبَا عَبْدِ الله ع یقُولُ إِذَا تَابَ الْعَبْدُ تَوْبَةً نَصُوحاً أَحَبَّهُ الله فَسَتَرَ عَلَیهِ فِی الدُّنْیا وَ الْآخِرَةِ فَقُلْتُ وَ کیفَ یسْتُرُ عَلَیهِ قَالَ ینْسِی مَلَکیهِ مَا کتباً عَلَیهِ مِنَ الذُّنُوبِ وَ یوحِی إِلَی جَوَارِحِهِ اکتُمِی عَلَیهِ ذُنُوبَهُ وَ یوحِی إِلَی بِقَاعِ الْأَرْضِ اکتُمِی مَا کانَ یعْمَلُ عَلَیک مِنَ الذُّنُوبِ فَیلْقَی الله حِینَ یلْقَاهُ وَ لَیسَ شَی‌ءٌ یشْهَدُ عَلَیهِ بِشَی‌ءٍ مِنَ الذُّنُوبِ

In that [book], according to Sunni and Shia traditions, it has been narrated from Ibn Wahab who quotes Abu Abdullah as having said: “When a person sincerely repents to Allah, Allah will love him and cover up for him [his evil actions] in this world, and in the Hereafter.” I said: “How does He going to cover them for him?” He replied: “He will make the two angels forget what they recorded in regards to his sins, and He will reveal to his body to hide what it knows about his sins, and He will say to the parts of the ground which he committed sins on to hide what sins he committed upon them; and he will meet Allah [on the Day of Judgement] while there will be nothing to witness against him.” [63]


Verse 24: “And married women, except your slave-women. This is Allah’s ordinance for you. As to other than these, it is lawful for you to seek [temporary union with them] with your wealth, in wedlock, not in license. For the enjoyment you have had from them thereby, give them their dowries, by way of settlement, and there is no sin upon you in what you may agree upon after the settlement. Indeed Allah is All-Knowing, All-Wise.”

۞وَٱلۡمُحۡصَنَٰتُ مِنَ ٱلنِّسَآءِ إِلَّا مَا مَلَكَتۡ أَيۡمَٰنُكُمۡۖ كِتَٰبَ ٱللَّهِ عَلَيۡكُمۡۚ وَأُحِلَّ لَكُم مَّا وَرَآءَ ذَٰلِكُمۡ أَن تَبۡتَغُواْ بِأَمۡوَٰلِكُم مُّحۡصِنِينَ غَيۡرَ مُسَٰفِحِينَۚ فَمَا ٱسۡتَمۡتَعۡتُم بِهِۦ مِنۡهُنَّ فَ َٔاتُوهُنَّ أُجُورَهُنَّ فَرِيضَةٗۚ وَلَا جُنَاحَ عَلَيۡكُمۡ فِيمَا تَرَٰضَيۡتُم بِهِۦ مِنۢ بَعۡدِ ٱلۡفَرِيضَةِۚ إِنَّ ٱللَّهَ كَانَ عَلِيمًا حَكِيمٗا ٢٤ عَنْ عِمْرَانَ بْنِ الْحُصَینِ قَالَ نَزَلَتْ آیةَ الْمُتْعَةِ فِی کتابِ الله وَ لَمْ تُنْزِلْ آیةُ بَعْدَهَا تنسخها فَأَمَرَنَا بِهَا رسول‌الله وَ تَمَتَّعْنَا مَعَ رسول‌الله ص وَ مَاتَ وَ لَمْ ینهنا عَنْهَا فَقَالَ بَعْدَ رَجُلٍ بِرَأْیهِ مَا شَاءَ

It has been narrated from Imran ibn al-Husayn who said: “The ruling for mutah (temporary marriage) was revealed and there was not any other verse after that to abrogate it and the Prophet recommended us to do it (mutah), so we did mutah and the Prophet did it as well, and he did not prevent us from doing it; but after the Prophet someone said something [different to what the Prophet said] based on his own opinion.” [64]


Verse 31: “If you avoid the major sins that you are forbidden, We will absolve you of your misdeeds and admit you to a noble abode.”

إِن تَجۡتَنِبُواْ كَبَآئِرَ مَا تُنۡهَوۡنَ عَنۡهُ نُكَفِّرۡ عَنكُمۡ سَيِّ َٔاتِكُمۡ وَنُدۡخِلۡكُم مُّدۡخَلٗا كَرِيمٗا ٣١ فِی الْکافِی، عَنِ الصَّادِقِ: الْکبَائِرُ، الَّتِی أَوْجَبَ الله عَلَیهَا النَّارَ

It has been narrated in Al-Kaafi from al-Sadiq who said: “The major sins are the sins which Allah has made the punishment of the hell fire indispencable for those who commit them.” [65]


Verse 32: “Do not covet the advantage, which Allah has given some of you over others. To men belongs a share of what they have earned, and to women a share of what they have earned. And ask Allah for His bounty. Indeed Allah has knowledge of all things.”

وَلَا تَتَمَنَّوۡاْ مَا فَضَّلَ ٱللَّهُ بِهِۦ بَعۡضَكُمۡ عَلَىٰ بَعۡضٖۚ لِّلرِّجَالِ نَصِيبٞ مِّمَّا ٱكۡتَسَبُواْۖ وَلِلنِّسَآءِ نَصِيبٞ مِّمَّا ٱكۡتَسَبۡنَۚ وَسۡ َٔلُواْ ٱللَّهَ مِن فَضۡلِهِۦٓۚ إِنَّ ٱللَّهَ كَانَ بِكُلِّ شَيۡءٍ عَلِيمٗا ٣٢ لَا یقُلْ أَحَدُکمْ لَیتَ مَا أُعْطِی فُلَانٍ مِنَ الْمَالِ وَ النِّعْمَة وَ الْمَرْأَة الْحَسْنَاء کانَ لِی فَإِنَّ ذَلِک یکونُ حُسَّداً وَ لَکنْ یجُوزُ أَنْ یقُولَ اللَّهُمَّ أَعْطِنِی مِثْلَهُ

One should not say: “I wish that what has been given to such and such person from wealth and blessings and a beautiful wife was given to me instead (of the other person); for this is jealousy. But it is okay to say that O Allah grant me the same thing [which you granted him].” [66]

عَنِ ابْنِ مَسْعُودٍ عَنِ النَّبِی قَالَ سَلُوا الله مِنْ فَضْلِهِ فَإِنَّهُ یحِبُّ أَنْ یسْأَلَ وَ أَفْضَلُ الْعِبَادَةِ انْتِظَارُ الْفَرْجِ

It has been narrated from Ibn Masood, from the Prophet who said: “Ask Allah for His bounties, for surely He likes to be asked from, and the best worship is to await relief.” [66]


Verse 36: “Worship Allah and do not ascribe any partners to Him, and be good to your parents, the relatives, the orphans, the needy, the near neighbour and the distant neighbour, the companion at your side, the traveler, and your slaves. Indeed Allah does not like those who are arrogant and boastful.”

۞وَٱعۡبُدُواْ ٱللَّهَ وَلَا تُشۡرِكُواْ بِهِۦ شَيۡٔٗاۖ وَبِٱلۡوَٰلِدَيۡنِ إِحۡسَٰنٗا وَبِذِي ٱلۡقُرۡبَىٰ وَٱلۡيَتَٰمَىٰ وَٱلۡمَسَٰكِينِ وَٱلۡجَارِ ذِي ٱلۡقُرۡبَىٰ وَٱلۡجَارِ ٱلۡجُنُبِ وَٱلصَّاحِبِ بِٱلۡجَنۢبِ وَٱبۡنِ ٱلسَّبِيلِ وَمَا مَلَكَتۡ أَيۡمَٰنُكُمۡۗ إِنَّ ٱللَّهَ لَا يُحِبُّ مَن كَانَ مُخۡتَالٗا فَخُورًا ٣٦ رُوِی عَنِ النَّبِی ص أَنَّهُ قَالَ: الْجِیرَانُ ثَلَاثَةٌ جَارٌ لَهُ حُقُوقٌ حَقُّ الْجِوَارِ وَ حَقُّ الْقَرَابَةِ وَ حَقُّ الْإِسْلَامِ وَ جَارٍ لَهُ حَقَّانِ حَقُّ الْجِوَارِ وَ حَقُّ الْإِسْلَامِ وَ جَارٍ لَهُ حَقُّ الْجِوَارِ الْمُشْرِک مِنْ أَهْلِ الْکتَابِ

It has been narrated from the Prophet who said: “There are three groups of neighbours: the first group are neighbours who have a few rights - the first is the right of being your neighbour, second is the right of being your relative, and third is the right of being Muslim. The second group of neighbours are those who have two rights - first is the right of being your neighbour, and the second is the right of being Muslim. The third group are those neighbours who have only one right - and that is being your neighbour, and they are the polytheists from the Ahl al-Kitab.” [67]

رَوَی جَابِرُ عَنِ النَّبِی کلُّ مَعْرُوفٍ صَدَقَةُ وَ إِنَّ مِنَ الْمَعْرُوفِ أَنْ تَلْقَی أَخَاک بِوَجْهٍ طَلِقٍ وَ أَنْ تَفْرُغَ مِنْ دَلْوَک فِی إِنَاءِ أَخِیک

Jabir narrates from the Prophet to have said: “There is charity in every good deed. One of the good deeds is to meet your brother [in religion] with a cheerful look, and another good deed is to extend a helping hand to your brother (who is need).” [67]


Verse 58: “Indeed Allah commands you to deliver the trusts to their [rightful] owners, and to judge with fairness when you judge between people. Excellent indeed is what Allah advises you. Indeed Allah is All-Hearing, All-Seeing.”

۞إِنَّ ٱللَّهَ يَأۡمُرُكُمۡ أَن تُؤَدُّواْ ٱلۡأَمَٰنَٰتِ إِلَىٰٓ أَهۡلِهَا وَإِذَا حَكَمۡتُم بَيۡنَ ٱلنَّاسِ أَن تَحۡكُمُواْ بِٱلۡعَدۡلِۚ إِنَّ ٱللَّهَ نِعِمَّا يَعِظُكُم بِهِۦٓۗ إِنَّ ٱللَّهَ كَانَ سَمِيعَۢا بَصِيرٗا ٥٨ فِی الدُّرِّ الْمَنْثُورِ، عَنْ سَعِیدِ بْنِ مَنْصُورٍ وَ الفریابی وَ ابْنُ جَرِیرٍ وَ ابْنِ الْمُنْذِرُ وَ ابْنِ أَبِی حَاتِمٍ عَنْ عَلِی بْنِ أَبِی طَالِبٍ قَالَ: حَقُّ عَلَی الْإِمَامِ أَنْ یحْکمَ بِما أَنْزَلَ الله - وَ أَنَّ یؤَدِّی الْأَمَانَة - فَإِذَا فَعَلَ ذَلِک فَحَقُّ عَلَی النَّاسِ أَنْ یسْمَعُوا لَهُ - وَ أَنَّ یطِیعُوا وَ أَنْ یجِیبُوا إِذا دُعُوا

In the book Al-Durr al-Manthur it has been narrated from Saeed ibn Mansoor, and Firyabi, and Ibn Jarir, and Ibn al-Munthir and Ibn Abu Haatim, from Ali ibn Abi Talib who said: “It is a must for an Imam [Islamic Leader] to judge according to what Allah has sent, and to deliver the trusts; and if he acts accordingly then it will be a must for the people to listen to him and obey him and to answer when summoned.” [68]


Verse 59: “O you who have faith! Obey Allah and obey the Apostle and those vested with authority among you. And if you dispute concerning anything, refer it to Allah and the Apostle, if you have faith in Allah and the Last Day. That is better and more favourable in outcome.”

يَٰٓأَيُّهَا ٱلَّذِينَ ءَامَنُوٓاْ أَطِيعُواْ ٱللَّهَ وَأَطِيعُواْ ٱلرَّسُولَ وَأُوْلِي ٱلۡأَمۡرِ مِنكُمۡۖ فَإِن تَنَٰزَعۡتُمۡ فِي شَيۡءٖ فَرُدُّوهُ إِلَى ٱللَّهِ وَٱلرَّسُولِ إِن كُنتُمۡ تُؤۡمِنُونَ بِٱللَّهِ وَٱلۡيَوۡمِ ٱلۡأٓخِرِۚ ذَٰلِكَ خَيۡرٞ وَأَحۡسَنُ تَأۡوِيلًا ٥٩ عَنِ الْبَاقِرِ وَ الصَّادِقِ أَنَّ أُولِی الْأَمْرِ هُمُ الْأَئِمَّةُ مِنْ آلِ مُحَمَّدٍ

It has been narrated from al-Baqir and al-Sadiq who said: “Those who are vested with authority are the Imams from Ale Muhammad (the family of the Prophet.). [69]

و فی تفسیر العیاشی، عَنْ عَبْدِ الله بْنِ عَجْلَانَ عَنْ أَبِی جَعْفَرٍ ع فِی قَوْلِهِ أَطِیعُوا الله وَ أَطِیعُوا الرَّسُولَ وَ أُولِی الْأَمْرِ مِنْکمْ قَالَ هِی فِی عَلِی وَ فِی الْأَئِمَّةِ جَعَلَهُمُ الله مَوَاضِعَ الْأَنْبِیاءِ غَیرَ أَنَّهُمْ لَا یحِلُّونَ شَیئاً وَ لَا یحَرِّمُونَه

In the book Tafseer al-Ayaashi, it has been narrated from Abdullah ibn Ajlaan, from Abu Jafar in the explanation of the verse: ‘Obey Allah and obey the Apostle and those vested with authority among you’ to have said: “This verse is about Ali and the Imams which Allah appointed in the same position as the Prophets, except that they do not make things lawful, nor do they prohibit things.” [70]

وَ فِی العبقات، عَنْ کتَابِ ینَابِیع الْمَوَدَّةَ، لِلشَّیخِ سُلَیمَانُ بْنُ إِبْرَاهِیمَ الْبَلْخِی عَنِ الْمَنَاقِبِ عَنْ سُلَیمِ بْنِ قَیسِ الْهِلَالِی عَنْ عَلِی فِی حَدِیثٍ قَالَ: وَ أَمَّا أَدْنَی مَا یکونُ بِهِ الْعَبْدُ ضَالًّا - أَنْ لَا یعْرِفَ حُجَّةَ الله تَبَارَک وَ تَعَالَی وَ شَاهِدَهُ عَلَی عِبَادِهِ، الَّذِی أَمَرَ الله عِبَادَهُ بِطَاعَتِهِ، وَ فَرَضَ وَلَایتِهِ

In the book Al-Abaqaat it has been narrated from the book Yanaabi al-Mawaddah, which is written by al-Shaykh Sulayman ibn Ibrahim al-Balkhi, from the book al-Manaaqeb, which is written by Sulaym ibn Qays al-Hilaali, from a narration from Ali to have said: “The smallest thing which makes a person go astray is to not know the decisive argument of Allah [the Imam] and his witness among the people, the one whom Allah has ordered people to obey him and made his guardianship an obligation upon the people.” [71]


Verse 65: “But no, by your Lord! They will not believe until they make you a judge in their disputes, then do not find within their hearts any dissent to your verdict and submit in full submission.”

فَلَا وَرَبِّكَ لَا يُؤۡمِنُونَ حَتَّىٰ يُحَكِّمُوكَ فِيمَا شَجَرَ بَيۡنَهُمۡ ثُمَّ لَا يَجِدُواْ فِيٓ أَنفُسِهِمۡ حَرَجٗا مِّمَّا قَضَيۡتَ وَيُسَلِّمُواْ تَسۡلِيمٗا ٦٥ رُوِی عَنِ الصَّادِقِ أَنَّهُ قَالَ لَوْ أَنَّ قَوْماً عَبَدُوا الله وَ أَقامُوا الصَّلاةَ وَ آتُوا الزَّکاةَ وَ صَامُوا شَهْرَ رَمَضَانَ وَ حَجُّوا الْبَیتَ ثُمَّ قَالُوا لِشَی‌ءٍ صَنَعَهُ رسول‌الله إِلَّا صَنَعَ خِلَاف مَا صَنَعَ أَوْ وَجَدُوا مِنْ ذَلِک حَرَجاً فِی أَنْفُسِهِمْ لَکانُوا مُشْرِکینَ ثُمَّ تَلَا هَذِهِ الْآیةَ

It has been narrated from al-Sadiq who said: “If a group of people worship Allah and perform the prayers, give the charity, fast in the month of Ramadhan, and perform pilgrimage to the House, but say with regards to something that the Prophet did, [as an objection] - why did he not choose to do something else? Or even think it in their hearts [without mentioning it], they will become polytheists.” Then he recited this verse. [72]


Verse 69: “Whoever obeys Allah and the Apostle - they are with those whom Allah has blessed, including the Prophets, and the truthful, and the martyrs, and the righteous, and excellent companions are they!”

وَمَن يُطِعِ ٱللَّهَ وَٱلرَّسُولَ فَأُوْلَٰٓئِكَ مَعَ ٱلَّذِينَ أَنۡعَمَ ٱللَّهُ عَلَيۡهِم مِّنَ ٱلنَّبِيِّ ۧنَ وَٱلصِّدِّيقِينَ وَٱلشُّهَدَآءِ وَٱلصَّٰلِحِينَۚ وَحَسُنَ أُوْلَٰٓئِكَ رَفِيقٗا ٦٩ عَنِ الصَّادِقِ ع: الْمُؤْمِنُ مُؤْمِنَانِ: مُؤْمِنُ وَفَی الله بِشُرُوطِهِ - الَّتِی اشْتَرَطَهَا عَلَیهِ - فَذَلِک مَعَ النَّبِیینَ وَ الصِّدِّیقِینَ وَ الشُّهَدَاءِ وَ الصَّالِحِینَ - وَ حَسُنَ أُولَئِک رَفِیقاً، وَ ذَلِک مِمَّنْ یشْفَعُ وَ لَا یشْفَعُ لَهُ، وَ ذَلِک مِمَّنْ لَا یصِیبُهُ أَهْوَالُ الدُّنْیا وَ وَ لَا أَهْوَالُ الْآخِرَةِ، وَ مُؤْمِنُ زَلَّتْ بِهِ قَدَمُ - فَذَلِک کخَامَةِ الزَّرْعِ کیفَمَا کفَأَتْهُ الرِّیحُ انْکفَأَ، وَ ذَلِک مِمَّنْ یصِیبُهُ أَهْوَالُ الدُّنْیا وَ أَهْوَالُ الْآخِرَةِ - وَ یشْفَعُ لَهُ، وَ هُوَ عَلَی خَیرٍ

It has been narrated from al-Sadiq who said: “The believers are of two kinds: (One is) a believer who fulfills the conditions that Allah had imposed upon him - he will be with the Prophets, the truthful, the martyrs, and the righteous, and excellent companions they are; and he will be among those who will intercede, and will not need intercession (by others); and he is among those who will not be inflicted with the terror of this world, nor of the Hereafter. (The other is) a believer who has made mistakes. He is like a green stalk which inclines to whatever direction the wind pushes it and then it returns to its position. He is among those who will be inflicted with the terrors of this world and that of the Hereafter, but he will be interceded for and he is on good.” [73]

رَوَی أَبُو بَصِیرٍ عَنْ أَبِی عَبْدِ الله أَنَّهُ قَالَ یا أَبَا مُحَمَّدٍ لَقَدْ ذَکرَکمُ الله فِی کتَابِهِ ثُمَّ تَلَا هَذِهِ الْآیةَ وَ قَالَ فالنبی رسول‌الله ص وَ نَحْنُ الصِّدِّیقُونَ وَ الشُّهَدَاءُ وَ أَنْتُمُ الصَّالِحُونَ فَتَسَمَّوْا بِالصَّلَاحِ کمَا سَمَّاکمُ الله تَعَالَی

Abu Baseer narrates from Abu Abdillah who said: “O Abu Muhammad, Allah has mentioned you in His Book,” then he recited this verse (verse 69) and continued: “The Messenger [mentioned in the verse] is the Prophet of Allah; and we are the truthful ones and the martyrs; and you are the righteous ones - so you should be known as the righteous ones the same way that Allah named you as righteous.” [74]


Verse 86: “When you are greeted with a salute, greet with a better one than it, or return it; indeed Allah takes account of all things.”

وَإِذَا حُيِّيتُم بِتَحِيَّةٖ فَحَيُّواْ بِأَحۡسَنَ مِنۡهَآ أَوۡ رُدُّوهَآۗ إِنَّ ٱللَّهَ كَانَ عَلَىٰ كُلِّ شَيۡءٍ حَسِيبًا ٨٦ رَوَی الْوَاحِدِی بِإِسْنَادِهِ عَنْ أَبِی أُمَامَةَ عَنْ مَالِک بْنِ التَّیهَانِ قَالَ قَالَ رسول‌الله مَنْ قَالَ السَّلَامُ عَلَیکمْ کتِبَ لَهُ عَشْرُ حَسَنَاتٍ وَ مَنْ قَالَ السَّلَامُ عَلَیکمْ وَ رَحْمَةُ الله کتِبَ لَهُ عِشْرُونَ حَسَنَةً وَ مَنْ قَالَ السَّلَامُ عَلَیکمْ وَ رَحْمَةُ الله وَ بَرَکاتُهُ کتِبَ لَهُ ثَلَاثُونَ حَسَنَةً

Al-Waahedi narrates from Abu Amaamah, from Maalik ibn al-Tayhaan who quotes the Prophet as having said: “Whoever greets someone by saying: ‘Assalamo Alaikum’ (Islamic way of saying Hello, which means: may peace be upon you) - ten good deeds will be written for him; and whoever says: ‘Assalamo Alaikum wa Rahmatullah’ (meaning: may the peace and mercy of Allah be upon you) - twenty good deeds will be written for him; and whoever says: ‘Assalamo Alaikum wa Rahmatullahi wa Barakaatuh’ (may the peace and mercy of Allah and blessings be upon you) - will receive thirty good deeds.” [75]


Verse 103: “When you have finished the prayers, remember Allah, standing, sitting, and lying down, and when you feel secure, perform the [complete] prayers, for the prayer is indeed a timed prescription for the faithful.”

فَإِذَا قَضَيۡتُمُ ٱلصَّلَوٰةَ فَٱذۡكُرُواْ ٱللَّهَ قِيَٰمٗا وَقُعُودٗا وَعَلَىٰ جُنُوبِكُمۡۚ فَإِذَا ٱطۡمَأۡنَنتُمۡ فَأَقِيمُواْ ٱلصَّلَوٰةَۚ إِنَّ ٱلصَّلَوٰةَ كَانَتۡ عَلَى ٱلۡمُؤۡمِنِينَ كِتَٰبٗا مَّوۡقُوتٗا ١٠٣ فی الکافی، بإسناده عَنْ دَاوُدَ بْنِ فَرْقَدٍ قَالَ: قُلْتُ لِأَبِی عَبْدِ الله ع قَوْلُهُ تَعَالَی إِنَّ الصَّلاةَ کانَتْ عَلَی الْمُؤْمِنِینَ کتاباً مَوْقُوتاً قَالَ کتَاباً ثَابِتاً وَ لَیسَ إِنْ عَجَّلْتَ قَلِیلًا أَوْ أَخَّرْتَ قَلِیلًا بِالَّذِی یضُرُّک مَا لَمْ تُضَیعْ تِلْک الْإِضَاعَةَ فَإِنَّ الله عَزَّ وَ جَلَّ یقُولُ لِقَوْمٍ أَضاعُوا الصَّلاةَ وَ اتَّبَعُوا الشَّهَواتِ فَسَوْفَ یلْقَوْنَ غَیا

In Al-Kaafi through a chain of narrators from Dawood ibn Farqad who says: “I asked Abu Abdillah about the words of Allah, ‘surely prayer is a timed ordinance.’ He replied: ‘[It means] firm ordinance; however if you make haste a little or delay a little bit then it will do you no harm, provided that you do not neglect it altogether, because Allah, the Mighty, the Great, says: ‘neglecting the prayers and following the sensual desires, will certainly meet perdition.’” [76]


Verse 135: “O you who have faith! Be maintainers of justice and witnesses for the sake of Allah, even if it should be against yourselves or [your] parents and near relatives, and whether it be [someone] rich or poor, for Allah has a greater right over them. So do not follow [your] desires, lest you should be unfair, and if you distort [the testimony] or disregard [it], Allah is indeed well aware of what you do.”

۞يَٰٓأَيُّهَا ٱلَّذِينَ ءَامَنُواْ كُونُواْ قَوَّٰمِينَ بِٱلۡقِسۡطِ شُهَدَآءَ لِلَّهِ وَلَوۡ عَلَىٰٓ أَنفُسِكُمۡ أَوِ ٱلۡوَٰلِدَيۡنِ وَٱلۡأَقۡرَبِينَۚ إِن يَكُنۡ غَنِيًّا أَوۡ فَقِيرٗا فَٱللَّهُ أَوۡلَىٰ بِهِمَاۖ فَلَا تَتَّبِعُواْ ٱلۡهَوَىٰٓ أَن تَعۡدِلُواْۚ وَإِن تَلۡوُۥٓاْ أَوۡ تُعۡرِضُواْ فَإِنَّ ٱللَّهَ كَانَ بِمَا تَعۡمَلُونَ خَبِيرٗا ١٣٥ فی تفسیر القمی، قَالَ أَبُو عَبْدِ الله ع إِنَّ عَلَی الْمُؤْمِنِ سَبْعَ حُقُوقِ، فَأَوْجَبُهَا أَنْ یقُولَ الرَّجُلُ حَقّاً- وَ إِنْ کانَ عَلَی نَفْسِهِ أَوْ عَلَی وَالِدَیهِ فَلَا یمِیلُ لَهُمْ ثم قال فَلا تَتَّبِعُوا الْهَوی أَنْ تَعْدِلُوا وَ إِنْ تَلْوُوا أَوْ تُعْرِضُوا یعنی عَنِ الْحَقِ

It has been narrated in the book Tafseer al-Qummi from Abu Abdillah who said: “A believer has seven rights on another believer. The most obligatory of them is that a man should tell the truth, even if it goes against his own self or against his parents, and he should not deviate from the truth for anyone’s sake. Then he recited: ‘So do not follow [your] desires, lest you should be unfair, and if you distort [the testimony] or disregard [it]’ meaning (going away) from the truth.” [77]


Verse 140: “Certainly He has sent down to you in the Book that when you hear Allah’s signs being disbelieved and derided, do not sit with them until they engage in some other discourse, or else you [too] will be like them. Indeed Allah will gather the hypocrites and the faithless in hell all together.”

وَقَدۡ نَزَّلَ عَلَيۡكُمۡ فِي ٱلۡكِتَٰبِ أَنۡ إِذَا سَمِعۡتُمۡ ءَايَٰتِ ٱللَّهِ يُكۡفَرُ بِهَا وَيُسۡتَهۡزَأُ بِهَا فَلَا تَقۡعُدُواْ مَعَهُمۡ حَتَّىٰ يَخُوضُواْ فِي حَدِيثٍ غَيۡرِهِۦٓ إِنَّكُمۡ إِذٗا مِّثۡلُهُمۡۗ إِنَّ ٱللَّهَ جَامِعُ ٱلۡمُنَٰفِقِينَ وَٱلۡكَٰفِرِينَ فِي جَهَنَّمَ جَمِيعًا ١٤٠ فی تفسیر العیاشی عَنْ مُحَمَّدِ بْنِ الْفُضَیلِ عَنْ أَبِی الْحَسَنِ الرِّضَا ع فِی قَوْلِ الله تَعَالَی وَ قَدْ نَزَّلَ عَلَیکمْ فِی الْکتابِ أَنْ إِذا سَمِعْتُمْ آیاتِ الله إِلَی قَوْلِهِ إِنَّکمْ إِذاً مِثْلُهُمْ قَالَ إِذَا سَمِعْتَ الرَّجُلَ یجْحَدُ الْحَقَّ وَ یکذِّبُ بِهِ وَ یقَعُ فِی أَهْلِهِ فَقُمْ مِنْ عِنْدِهِ وَ لَا تُقَاعِدْهُ

It has been narrated in the book Tafseer al-Ayaashi from Muhammad ibn al-Fudhail, from Abu al-Hasan al-Ridha about the word of Allah: ‘Certainly He has sent down to you in the Book that when you hear Allah’s signs…(up until) you [too] will be like them’ that he said: “If you hear someone denying the truth and disbelieving it and they are close with the disbelievers, then stay away from them and do not be in their company.” [78]


Verse 159: “There is none among the People of the Book but will surely believe in him before his death; and on the Day of Resurrection, he will be a witness against them.”

وَإِن مِّنۡ أَهۡلِ ٱلۡكِتَٰبِ إِلَّا لَيُؤۡمِنَنَّ بِهِۦ قَبۡلَ مَوۡتِهِۦۖ وَيَوۡمَ ٱلۡقِيَٰمَةِ يَكُونُ عَلَيۡهِمۡ شَهِيدٗا ١٥٩ وَ عَنِ ابْنِ سِنَانٍ، عَنْ أَبِی عَبْدِ الله عَلَیهِ السَّلَامُ فِی قَوْلِ الله تَعَالَی فِی عِیسَی عَلَیهِ السَّلَامُ: وَ إِنْ مِنْ أَهْلِ الْکتابِ إِلَّا لَیؤْمِنَنَّ بِهِ قَبْلَ مَوْتِهِ الْآیةَ، فَقَالَ: إِنَّ إِیمَانَ أَهْلِ الْکتَابِ إِنَّمَا هُوَ لِمُحَمَّدٍ صَلَّی الله عَلَیهِ وَ آلِهِ

It have been narrated from Ibn Sinaan, from Abu Abdillah about the words of Allah on Prophet Isa: ‘There is none among the People of the Book but will surely believe in him before his death…’ that he said: “The belief of the People of the Book will be for Muhammad, peace be upon him and his family.” [79]


References

  1. Sayyid Muhammad Husayn Tabatabai, Al-Mizan fi Tafsir al-Quran, Volume 4, Page 138
  2. Fadhl ibn Hasan Tabrisi, Majma al-Bayan fi Tafsir al-Quran, Volume 3, Page 5
  3. 3.0 3.1 Zamakhshari, Al-Kashshaf an Haqaiq Ghawamid al-Tanzil, Volume 1, Page 461
  4. Tabatabai, Al-Mizan fi Tafsir al-Quran, Volume 4, Page 138
  5. Ibn Kathir Damishqi, Tafsir al-Quran al-Azim, Volume 2, Page 180
  6. Tabatabai, Al-Mizan fi Tafsir al-Quran, Volume 4, Page 260
  7. Ibn Kathir Damishqi, Tafsir al-Quran al-Azim, Volume 2, Page 216
  8. Zamakhshari, Al-Kashshaf an Haqaiq Ghawamid al-Tanzil, Volume 1, Page 467
  9. Tabrisi, Majma al-Bayan fi Tafsir al-Quran, Volume 3, Page 20
  10. Tabatabai, Al-Mizan fi Tafsir al-Quran, Volume 4, Page 205
  11. Zamakhshari, Al-Kashshaf an Haqaiq Ghawamid al-Tanzil, Volume 1, Page 480
  12. Ibn Kathir Damishqi, Tafsir al-Quran al-Azim, Volume 2, Page 395
  13. Tabatabai, Al-Mizan fī Tafsīr al-Qurʻan, Volume 5, Page 136
  14. Tabatabai, Al-Mizan fi Tafsir al-Quran, Volume 5, Page 361
  15. Ibn Kathir Damishqi, Tafsir al-Quran al-Azim, Volume 2, Page 298
  16. Zamakhshari, Al-Kashshaf an Haqaiq Ghawamid al-Tanzil, Volume 1, Page 548
  17. Tabatabai, Al-Mizan fi Tafsir al-Quran, Volume 5, Page 119
  18. Ibn Kathir Damishqi, Tafsir al-Quran al-Azim, Volume 3, Page 385
  19. Tabrisi, Majma al-Bayan fi Tafsir al-Quran, Volume 3, Page 113
  20. Tabatabai, Al-Mizan fi Tafsir al-Quran, Volume 4, Page 414
  21. Ibid., Volume 5, Page 30
  22. Zamakhshari, Al-Kashshaf an Haqaiq Ghawamid al-Tanzil, Volume 1, Page 599
  23. Ibn Kathir Damishqi, Tafsir al-Quran al-Azim, Volume 2, Page 191
  24. Ibid., Page 195
  25. Ibid., Page 207
  26. Ibid., Page 212
  27. Ibid., Page 236
  28. Ibid., Page 238
  29. Zamakhshari, Al-Kashshaf an Haqaiq Ghawamid al-Tanzil, Volume 1, Page 503
  30. Ibn Kathir Damishqi, Tafsir al-Quran al-Azim, Volume 2, Page 251
  31. Ibid., Page 257
  32. Ibid., Page 261
  33. Ibn Kathir Damishqi, Tafsir al-Quran al-Azim, Volume 1, Page 510
  34. Ibn Kathir Damishqi, Tafsir al-Quran al-Azim, Volume 2, Page 267
  35. 35.0 35.1 Ibid., Page 287
  36. Ibid., Page 293
  37. Ibid., Page 302
  38. Ibid., Page 320
  39. Zamakhshari, Al-Kashshaf an Haqaiq Ghawamid al-Tanzil, Volume 1, Page 543
  40. Ibn Kathir Damishqi, Tafsir al-Quran al-Azim, Volume 2, Page 342
  41. Ibid., Page 344
  42. Ibid., Page 347
  43. Ibid., Page 358
  44. Ibid., Page 363
  45. Ibid., Page 364
  46. Ibid., Page 365
  47. 47.0 47.1 Ibid., Page 368
  48. Ibid., Page 372
  49. Ibid., Page 385
  50. 50.0 50.1 Ibid., Page 388
  51. Ibid., Page 390
  52. Ibid., Page 425
  53. Ibid., Page 429
  54. Tabrisi, Majma al-Bayan fi Tafsir al-Quran, Volume 3, Page 5
  55. 55.0 55.1 Ibid., Page 9
  56. Tabatabai, Al-Mizan fi Tafsir al-Quran, Volume 4, Page 151
  57. Ibid., Page 153
  58. Tabrisi, Majma al-Bayan fi Tafsir al-Quran, Volume 3, Page /26
  59. Ibid., Page 27
  60. Ibid., Page 29
  61. Ibid., Page 31
  62. 62.0 62.1 Ibid., Page 43
  63. Tabatabai, Al-Mizan fi Tafsir al-Quran, Volume 4, Page 259
  64. Tabrisi, Majma al-Bayan fi Tafsir al-Quran, Volume 3, Page 61
  65. Tabatabai, Al-Mizan fi Tafsir al-Quran, Volume 4, Page 340
  66. 66.0 66.1 Tabrisi, Majma al-Bayan fi Tafsir al-Quran, Volume 3, Page 74
  67. 67.0 67.1 Ibid., Page 83
  68. Tabatabai, Al-Mizan fi Tafsir al-Quran, Volume 4, Page 395
  69. Tabrisi, Majma al-Bayan fi Tafsir al-Quran, Volume 3, Page 114
  70. Tabatabai, Al-Mizan fi Tafsir al-Quran, Volume 4, Page 421
  71. Ibid., Page 423
  72. Tabrisi, Majma al-Bayan fi Tafsir al-Quran, Volume 3, Page 122
  73. Tabatabai, Al-Mizan fi Tafsir al-Quran, Volume 4, Page 426
  74. Tabrisi, Majma al-Bayan fi Tafsir al-Quran, Volume 3, Page 127
  75. Ibid., Page 148
  76. Tabatabai, Al-Mizan fi Tafsir al-Quran, Volume 5, Page 69
  77. Ibid., Page 112
  78. Tabrisi, Majma al-Bayan fi Tafsir al-Quran, Volume 3, Page 218
  79. Tabatabai, Al-Mizan fi Tafsir al-Quran, Volume 5, Page 147