Surah Al-Humazah
The Scandal-Monger
Introduction
Name of Chapter and Reason for its Name
This chapter is called Surah Al-Humazah, and it takes its name from âthe slandererâ (humazah) mentioned in verse 1. The root word âÙ٠زâ (hamz) means loss and breaking. The word âÙ٠زةâ (humazah) means someone who without any reason repeatedly taunts, finds faults, and criticizes others - when in reality no fault actually exists. [1] The wordÙ٠ز (lamz) means fault. Thus, âÙ٠زةâ and âÙ٠زةâ (lumazah) both carry the same meaning. Humazah is someone who backbites, and lumazah is someone who taunts. [2] [3]
Chapter Number
Surah Al-Humazah is the 104th chapter of the Quran.
Number of Verses
This chapter has 9 verses.
Place of Revelation
This chapter was revealed in Mecca. [2]
Content
Important Concepts in this Chapter
This chapter is a severe warning to those who love gathering wealth and then use that immense wealth to defame others. They brag to others about what they have accumulated and belittle them for not having wealth, though this is not a weakness. [2]
Verses 1-2
A warning to those who find faults, those who are greedy for collecting wealth, and their eventual consequences. âWoe to every scandal-monger and slanderer, who amasses wealth and counts it over.â
ÙÙÙÙÙÙ ÙÙÙÙÙÙÙ ÙÙÙ ÙØ²Ùة٠ÙÙÙ ÙØ²ÙØ©ÙÙ¡ اÙÙÙØ°Ù٠جÙÙ ÙØ¹Ù Ù ÙØ§ÙÙØ§ ÙÙØ¹ÙدÙÙØ¯ÙÙÙÙ¢
According to Ibn Kathir, a person who is a scandal-monger and slanderer is intensely in love with wealth and greedy for amassing it. He gathers wealth on top of wealth, and is continuously counting and keeping track of it. [4] This type of person enjoys the simple fact of the enormity of his wealth. However, some have said that what is meant here is that this person stores his wealth in order to protect himself on days when he is afflicted with some sort of financial trouble. Therefore, the phrase âcounts it overâ at the end of the second verse does not literally mean counting and keeping track of the wealth. [5] [6]
Verse 3
âHe supposes that his wealth will make him immortal!â
ÙÙØÙØ³Ùب٠أÙÙÙÙ Ù ÙØ§ÙÙÙÙ Ø£ÙØ®ÙÙÙØ¯ÙÙÙÙ£
What is meant here is that this type of person imagines that all of the wealth which he has accumulated, will make him live forever in this world and protect him from death [5]. This verse also explains that if someone gathers and counts material wealth, this motivation and belief that they possess is incorrect. The error that they are making is due to their mistaken reasoning that wealth grants a person everlasting life. [5]
Verse 4
âNo indeed! He will surely be cast into the Crusher.â
ÙÙÙÙÙØ§ ÙÙÙÙÙÙØ¨ÙذÙÙÙÙ ÙÙ٠اÙÙØÙØ·ÙÙ ÙØ©ÙÙ¤
The Crusher اÙÙØÙØ·ÙÙ ÙØ© (al-hutamah) is one of the names of hell. This is understood through the context of the next 2 verses. This verse seeks to show the terrifying nature of âThe Crusher.â [5]
Verse 6-7
â[It is] the fire of Allah, set ablaze which will overspread the hearts.â
ÙÙØ§Ø±Ù اÙÙÙÙÙ٠اÙÙÙ ÙÙÙÙØ¯ÙØ©ÙÙ¦ اÙÙÙØªÙÙ ØªÙØ·ÙÙÙÙØ¹Ù عÙÙÙ٠اÙÙØ£ÙÙÙØ¦ÙØ¯ÙØ©ÙÙ§
Allah has Himself added to this blazing fire, and so it becomes understood that this fire, which is burning and glowing, is not like the other fires. [7]
Verse 7 mentions âthe heartsâ which in Quranic terminology means the human soul which human consciousness and thinking originates from. The intended meaning of the fire overspreading the hearts is that the fire of hell will burn their inner being and consciousness. [8] This fire will overcome their conscience until the pain and burning transforms them. Some have suggested that this fire will start internally and then burn outwardly, in contrast to the fire of the physical world which starts externally, and then burns inwardly. [7]
Verse 8
âIndeed it will close in upon them.â
Ø¥ÙÙÙÙÙÙØ§ عÙÙÙÙÙÙÙÙ Ù Ù ÙØ¤ÙØµÙØ¯ÙØ©ÙÙ¨
The fire closing in on them means that not a single person will be able to escape it and they will not find any salvation from within this fire. [8] The doors of hell will be closed on them in such a way that they will lose all hope of escaping from this fire of hell. [7]
Verse 9
âIn outstretched columns.â
ÙÙ٠عÙÙ ÙØ¯Ù Ù ÙÙ ÙØ¯ÙÙØ¯ÙØ©ÙÙ©
Zamakhshari believes that these columns are pillars of the levels and doors that will enclose the people of hell. [4]
Discussions on this Chapter
According to the Sunni Traditions
Benefits of Reciting this Surah
عÙÙÙ Ø±ÙØ³ÙÙÙ٠اÙÙÙÙÙ٠صÙÙÙÙÛ Ø§ÙÙÙÙÙ٠عÙÙÙÛÙÙ Ù٠سÙÙÙÙÙ Ù: Ù ÙÙÙ ÙÙØ±Ùأ٠سÙÙØ±Ùة٠اÙÙÙÙÙ ÙØ²ÙØ©Ù Ø£ÙØ¹ÙØ·ÙØ§Ù٠اÙÙÙÙÙÙ Ø¹ÙØ´Ùر٠ØÙسÙÙÙØ§ØªÙ Ø¨ÙØ¹ÙØ¯ÙØ¯Ù Ù ÙÙÙ Ø§Ø³ØªÙØ²Ø§ بÙÙ ÙØÙÙ ÙÙØ¯Ù ÙÙ Ø£ÙØµÙØÙابÙÙÙ»
The Prophet of Allah has said: âWhoever recites Surah al-Humazah, Allah will give them 10 good deeds equal to whoever⦠Muhammad and his companions.â [4]
Ù٠رÙÙÙÛ Ø£ÙÙÙÙÙ٠کاÙÙ ÙÙØ£Ø®Ùس Ø£ÙØ±ÙØ¨ÙØ¹ÙØ© Ø¢ÙÙØ§Ù دÙÛÙÙØ§Ø±. ÙÙ ÙÙÛÙÙ: Ø¹ÙØ´ÙØ±ÙØ©Ù Ø¢ÙÙØ§ÙÙ. Ù٠عÙ٠اÙÙØÙØ³ÙÙÙ: Ø£ÙÙÙÙÙÙ Ø¹ÙØ§Ø¯Ù Ù ÙÙØ³Ùرا٠ÙÙÙÙØ§ÙÙ: Ù ÙØ§ تÙÙÙÙÙÙ ÙÙÛ Ø£ÙÙÙÙÙÙ ÙÙÙ Ù Ø£ÙØªØ¯ بÙÙÙØ§ Ù ÙÙÙ ÙÙØ¦ÙÛÙ ÙØ ÙÙ ÙÙØ§ ØªÙØ¶Ùت عÙÙÙÛ Ú©Ø±ÙÛÙ Ø ÙÙØ§ÙÙ: ÙÙ ÙÙÚ©ÙÙÙ ÙÙÙ ÙØ§Ø°ÙØ§Ø ÙÙØ§ÙÙ: ÙÙÙÙØ¨ÙÙÙÙØ©Ù Ø§ÙØ²ÙÙÙ ÙØ§ÙÙØ Ù٠جÙÙÙÙÙØ© Ø§ÙØ³ÙÙÙÙØ·ÙØ§ÙØ ÙÙ ÙÙÙÙØ§Ø¦Ùب Ø§ÙØ¯ÙÙÙÙØ±Ø ÙÙ Ù ÙØ®ÙاÙÙØ© اÙÙÙÙÙÙØ±Ù. ÙÙØ§ÙÙ: Ø¥ÙØ°Ù ØªÙØ¯ÙعÙÙÙ ÙÙÙ ÙÙÙ ÙÙØ§ ÛØÙÙ ÙØ¯ÙÚ©Ø Ù٠ترد عÙÙÙÛ Ù ÙÙÙ ÙÙØ§ ÛØ¹Ø°Ø±Ú©.
Zamakhshari says that al-Akhnas [who according to some this chapter was revealed about] had 4000 dinars. Some believed that he had 10000 dinars. Al-Hasan said that he was normally well-off [financially]. He said, âWhat do you have to say about the thousands [of dinars that you have] which you did not give away to an evil person, nor did you give it to someone out of generosity?â He said, âBut why?â He replied, âDue to the Prophethood of the time, the indifference of the ruler, the representatives of the era, and the fear of poverty.â He said, âSo then, associate with those who do not praise you and forget about those who do not forgive you.â [4]
According to the Shia Traditions
ÙÛ ØªÙØ³Ûر عÙÛ Ø¨ÙÙ٠إبراÙÛÙ : ÛØÙØ³Ùب٠أÙÙÙ٠٠اÙÙÙÙ Ø£ÙØ®ÙÙÙØ¯ÙÙÙ ÙÙ ÛØ¨ÙÛÙ Ø«ÙÙ ÙÙ ÙÙØ§ÙÙ: Ú©ÙÙØ§Ù ÙÙÛÙÙØ¨ÙذÙÙÙÙ ÙÙÛ Ø§ÙÙØÙØ·ÙÙ ÙØ© Ù٠اÙÙØÙØ·ÙÙ ÙØ©Ù اÙÙÙÙØ§Ø±Ù Ø¢ÙØªÛ ØªÙØÙØ·ÙÙÙ Ù Ú©Ù Ø´ÛâØ¡Ø Ø«ÙÙ ÙÙ ÙÙØ§ÙÙ: ÙÙ Ù ÙØ§ Ø£ÙØ¯Ùراک Ù ÙØ§ اÙÙØÙØ·ÙÙ ÙØ© ÙØ§Ø±Ù اÙÙÙÙÙ٠اÙÙÙ ÙÙÙÙØ¯ÙØ©Ù Ø¢ÙØªÛ ØªÙØ·ÙÙØ¹ عÙÙÙÛ Ø§ÙÙØ£ÙÙÙØ¦ÙØ¯ÙØ© ÙÙØ§ÙÙ: تÙÙÙØªÙÙÙØ¨Ù عÙÛ Ø§ÙÙÙÙØ¤Ùاد٠ÙÙØ§ÙÙ Ø£ÙØ¨ÙÙ Ø°ÙØ±Ù Ø±Ø¶Û Ø§ÙÙÙÙÙ٠عÙÙÙÙÙ: Ø¨ÙØ´ÙÙØ±Ù اÙ٠تکبرÛÙ Ø¨Ú©Û ÙÛ Ø§ÙØµÙÙØ¯ÙÙØ±Ù ÙÙ Ø³ØØ¨ عÙÛ Ø§ÙØ¸ÙÙÙÙÙØ±Ù ÙÙÙÙÙÙÙÙ: Ø¥ÙÙÙÙÙØ§ عÙÙÙÛÙÙÙ Ù Ù ÙØ¤ÙØµÙØ¯ÙØ© ÙÙØ§ÙÙ: Ù ÙØ·ÙبÙÙÙØ© ÙÙÛ Ø¹ÙÙ ÙØ¯Ù Ù ÙÙ ÙØ¯ÙÙØ¯Ùة٠ÙÙØ§ÙÙ: Ø¥ÙØ°Ùا Ù ÙØ¯ÙÙØª اÙÙØ¹ÙÙ ÙØ¯ عÙÛÙÙ Ø£Ú©ÙØª Ù٠اÙÙÙÙÙ٠اÙÙØ¬ÙÙÙÙØ¯
In the Quranic exegesis of Ali ibn Ibrahim: âHe supposes his wealth will make him immortalâ - then he said: âNo indeed! He will surely be cast into the Crusher.â âThe Crusherâ is a fire which will destroy everything. Then he said: âAnd what will show you what is the Crusher. [It is] the fire of Allah, set ablaze. [The fire] will burn the hearts.â Abu Dharr said regarding it, â⦠arrogant people, crying on the inside and it is understood from the apparent meaning of: âIndeed it will close in upon them.ââ He said, âIt will be applied [on them] in outstretched columns.â He said, âWhen the columns are stretched over them, I swear by Allah the patient, it will consume them.â [2]
رÙÙÙÛ Ø§ÙÙØ¹ÙÛØ§Ø´ÙÛ Ø¨ÙØ¥ÙسÙÙÙØ§Ø¯ÙÙ٠عÙÙÙ Ù ÙØÙÙ ÙÙØ¯Ù بÙÙ٠اÙÙÙÙØ¹ÙÙ ÙØ§Ù٠اÙÙØ£ÙØÙÙÙÙ٠عÙÙÙ ØÙÙ ÙØ±Ùا٠بÙÙ Ø£ÙØ¹ÙÛ٠عÙÙÙ Ø£ÙØ¨ÙÛ Ø¬ÙØ¹ÙÙÙØ± ÙÙØ§Ù٠أÙ٠اÙÙÚ©ÙÙÙØ§Ø±Ù Ù٠اÙÙÙ ÙØ´ÙرÙÚ©ÛÙÙ ÛØ¹ÙÛØ±ÙÙÙ٠أÙÙÙÙ Ø§ÙØªÙÙÙÙØÙÛØ¯Ù ÙÙÛ Ø§ÙÙÙÙØ§Ø±Ù ÙÙ ÛÙÙÙÙÙÙÙÙ Ù ÙØ§ ÙÙØ±ÙÛ ØªÙØÛØ¯Ú©Ù Ø£ÙØºÙÙÛ Ø¹ÙÙÙÚ©Ù Ù Ø´ÙÛØ¦Ø§Ù Ù٠٠ا ÙÙØÙÙÙ Ù٠أÙÙÙØªÙ٠٠إÙÙÙÙØ§ سÙÙÙØ§Ø¡ ÙÙØ§ÙÙ ÙÛØ£ÙÙ ÙÙÙÙÙ Ù Ø§ÙØ±ÙÙØ¨Ù ØªÙØ¹ÙاÙÙÛ ÙÙÛÙÙÙÙÙ ÙÙÙÙÙ ÙÙÙØ§Ø¦Ùکة٠اشÙÙÙØ¹ÙÙØ§ ÙÙÛØ´ÙÙÙØ¹ÙÙÙÙ ÙÙÙ ÙÙÙ Ø´ÙØ§Ø¡Ù اÙÙÙÙÙÙ Ø«ÙÙ ÙÙ ÛÙÙÙÙÙ ÙÙÙÙÙÙØ¨ÙÛÛÙ٠اشÙÙÙØ¹ÙÙØ§ ÙÙÛØ´ÙÙÙØ¹ÙÙÙÙ ÙÙÙ ÙÙÙ Ø´ÙØ§Ø¡Ù اÙÙÙÙÙÙ Ø«ÙÙ ÙÙ ÛÙÙÙÙÙ ÙÙÙÙÙ ÙØ¤ÙÙ ÙÙÙÛÙ٠اشÙÙÙØ¹ÙÙØ§ ÙÙÛØ´ÙÙÙØ¹ÙÙÙÙ ÙÙÙ ÙÙÙ Ø´ÙØ§Ø¡Ù اÙÙÙÙÙÙ ÙÙ ÛÙÙÙÙ٠اÙÙÙÙÙ٠أÙÙÙØ§ Ø£ÙØ±ÙØÙÙ Ù Ø§ÙØ±ÙÙØ§ØÙÙ ÙÛÙÙ Ø£ÙØ®ÙØ±ÙØ¬ÙÙØ§ Ø¨ÙØ±ÙØÙÙ ÙØªÙÛ Ú©Ù ÙØ§ ÛØ®ÙØ±ÙØ¬Ù اÙÙÙÙØ±Ùاش ÙÙØ§Ù٠ث٠ÙÙ ÙÙØ§ÙÙ Ø£ÙØ¨ÙÙ Ø¬ÙØ¹ÙÙÙØ± Ø«ÙÙ ÙÙ Ù ÙØ¯ÙÙØª اÙÙØ¹Ù٠د ÙÙ Ø£ÙØµØ¯Øª عÙÙÙÛÙÙÙ Ù Ù٠کاÙÙ Ù٠اÙÙÙÙ٠اÙÙØ®ÙÙÙÙØ¯
Al-Ayyashi narrates with a chain of narrators from Muhammad ibn al-Numan al-Ahwal, from Humran ibn Ayun, from Abu Jafar that: âThe disbelievers and polytheists will insult the people who believed in tawheed but are in hell and they will say, âWe do not see that your belief in tawhid is helping you in anything⦠not us and not you except â¦.ââ Then he continued: âThen, the Exalted Lord will reject? (or interject) them and say to the angels âIntercedeâ and they will intercede for whoever Allah wills. Allah will say âI am the most Merciful of those who show mercy. Take them out [of hell] because of My mercy just like a bed is taken out.â Then, I swear by Allah the patient, that the pillars will extend and close on them.â ((Ibid.) [9]
References
- â Sayyid Muhammad Husayn Tabatabai, Al-Mizan fi Tafsir al-Quran (1997), Volume 20, Page 358
- â 2.0 2.1 2.2 2.3 Tabatabai, Al-Mizan fi Tafsir al-Quran, Volume 20, Page 358
- â Mahmud Zamakhshari, Al-Kashshaf an Haqaiq Ghawamid al-Tanzil, Volume 4, Page 796
- â 4.0 4.1 4.2 4.3 Zamakhshari, Al-Kashshaf an Haqaiq Ghawamid al-Tanzil, Volume 4, Page 796
- â 5.0 5.1 5.2 Tabatabai, Al-Mizan fi Tafsir al-Quran, Page 359
- â Tabrisi, Majma al-Bayan fi Tafsir al-Quran, Volume 10, Page 817
- â 7.0 7.1 7.2 Tabrisi, Majma al-Bayan fi Tafsir al-Quran, Volume 10, Page 818
- â 8.0 8.1 Tabatabai, Al-Mizan fi Tafsir al-Quran, Page 360
- â Tabrisi, Majma al-Bayan fi Tafsir al-Quran, Page 819