Surah Al-Dhariyat
-volume numbers are missing in some of the references
Introduction
Name of Chapter and Reason for its Name
This chapter is called Surah al-Dhariyat. Dhariyat is the plural of dharu and means a breeze that scatters earth. [1] Surah al-Dhariyat starts with an oath on natural phenomena, which is dhariyat, and the name of this Surah is taken from this first oath. [2]
Chapter Number
Surah al-Dhariyat is the 51st chapter of the Holy Quran.
Number of Verses
Surah al-Dhariyat has 60 verses. [3] [4]
Place of Revelation
Surah al-Dhariyat is unanimous amongst the commentators as being a Makki chapter due to its context. [5] [6] [7]
Content
Key Concepts in this Chapter
Verses 1 to 19
Oaths and reasonings for the punishments that shackles the deniers, and the good end of the believers.
The oaths in the first four verses indicate all of the effective means in the design of this world. These are as follows: an oath on dhariyat which means a breeze that scatters the earth, and is an indication of the design with regard to dry land, and an oath upon the heavy weights which is taken to mean the clouds which are heavy [with rain], and [an oath] upon things that flow which means a moving apparatus upon water and is indicative of the design of the seas, as well there is [an oath] on barley, and upon those who distribute - which refers to the angels who are Divine agents and are commanded to deliver these. [8] [9] [10] Some have also propounded that in addition to jariyat being taken to mean ships, there is also a possibility that it could be referring to the stars in the constellation. [9]
In verses 5 and 6 after the oaths, it is mentioned that the Divine oaths with regard to the hereafter will come to pass. The other oath is in verse 7 is upon the adorned sky that contains paths just like mankind contains variety and differences in opinions. Verse 7 is taken to mean a sky which contains embellishments such as stars, or it has also been interpreted to mean the seven skies. [11] [9]
In the next verses with reference to mankindâs differences of opinions, it talks about the liars and those who are deviated from the truth. The word kharrasun means that the liars deserve death and destruction. Kharras means those who talk without knowledge, and khars means supposition and guesswork. [12] Words that are supposed are those which are without knowledge and have to be denied. Those who live in comfort due to the Divine blessings - unlike the believers - on the Day of Reckoning they will be led to the path of ignorance towards punishment. [13]
Verse 10 is actually a supplication which asks that when the liars die, their actions will be seen and they will be cursed for what they did. [14]
In verse 19, a worldly quality of these believers who live in comfort has been shown, as opposed to the deviated ones and the liars. The quality of them that is mentioned is the existence of a portion of their wealth for the beggars and the deprived. [15] [13]
Verses 20 to 51
An indication is made about the signs of creation, and stories of peoples from the past and their punishments is narrated.
These verses prove the Oneness of Allah in His Lordship. For example, the signs of creation on the earth and in the lives of mankind are hidden, and the sustenance of man is in the sky. Among the necessities of these signs is the possibility of the revelation of Divine command and the true religion through the Prophets. [16] In these verses comes the story of Prophet Ibrahamâs guests and their informing him and his wife about their son. The story of the punishment of Prophet Lutâs people, as well as the story of Prophet Musa and the punishment on the people of Pharaoh is also mentioned. Another story that is narrated is that of Aad and Thamood, and the punishment of Prophet Nuhâs people. These are all amongst the signs of Allahintended as lessons and reminders of the Divine promise. [17]
Thereafter, an indication is made towards the expanse of the sky and land, as well as the creation of things in pairs. This is to create the grounds to make clear the result of this chapter by returning to the original course of these verses. A number of commentators believe that the intended meaning of azwaj is âall opposites in creationâ such as: the male and female, the earth and sky, land and sea, and human and jinn; however Allah is single and an opposite for Him does not exist. These are from among His signs and one should reflect upon them.
Verses 50 and 51 emphasize on monotheism in Allahâs Lordship and His Divinity, and in order to separate oneself from disbelief and punishment, one should follow this through with faith and distance oneself from polytheism. [18] As well, the intended meaning of verses 50 and 51 is to take refuge in Allah and believe in Him with regards to all of our affairs. [19] Some have also understood the intended meaning to be that of escaping sins and going towards obedience, and shifting from polytheism to monotheism. [20]
Verses 52 to 60
Turning away from the deniers of Prophethood; showing the philosophy of the creation of man and jinn; warning the disbelievers; and giving hope to the believers.
The last few verses of Surah al-Dhariyat engage with those who deny the hereafter. It recommends the Prophet that while turning away from them, preach to the believers because this advice will benefit their ears. [21] In verse 56, the philosophy behind the creation of man and jinn which is servitude has been mentioned. [22] [23] In closing, this chapter warns the sinners about a punishment like that of past wrongdoers. In the very last verse, the intended meaning of âthe day they are promisedâ is the Day of Judgement. [24]
Traditions Related to this Chapter
According to the Sunni Traditions
Verses 1 to 4: âBy the scattering [winds] that scatter [the clouds]; by the [rain] bearing [clouds] laden [with water]; by [the ships] which move gently [on the sea]; by [the angels] who dispense [livelihood] by [His] command:â
ÙÙØ§ÙذÙÙØ§Ø±ÙÙÙØ§ØªÙ Ø°ÙØ±ÙÙÙØ§Ù¡ ÙÙØ§ÙÙØÙØ§Ù ÙÙÙØ§ØªÙ ÙÙÙÙØ±Ùا٢ ÙÙØ§ÙÙØ¬ÙارÙÙÙØ§ØªÙ ÙÙØ³ÙØ±ÙØ§Ù£ ÙÙØ§ÙÙÙ ÙÙÙØ³ÙÙÙ ÙØ§ØªÙ Ø£ÙÙ ÙØ±Ùا٤
Ø¹Ù Ø³Ù Ø§Ù Ø¹Ù Ø®Ø§ÙØ¯ ب٠عرعرة Ø£Ù٠س٠ع عÙÙØ§ رض٠اÙÙÙ٠عÙÙ... Ø Ø£Ù٠صعد Ù ÙØ¨Ø± اÙÙÙÙØ© ÙÙØ§Ù: ÙØ§ تسأÙÙÙÙ Ø¹Ù Ø¢ÙØ© ÙÙ ÙØªØ§Ø¨ اÙÙÙ٠تعاÙÙØ Ù ÙØ§ Ø¹Ù Ø³ÙØ© ع٠رسÙ٠اÙÙÙ٠صÙ٠اÙÙÙ٠عÙÙ٠٠سÙÙ Ø¥ÙØ§ Ø£ÙØ¨Ø£ØªÙ٠بذÙÙØ ÙÙØ§Ù Ø¥ÙÙ٠اب٠اÙÙÙØ§Ø¡Ø ÙÙØ§Ù:ÙØ§ Ø£Ù ÙØ± اÙ٠ؤ٠ÙÙ٠٠ا ٠عÙÙ ÙÙÙ٠تعاÙÙ: ÙÙ Ø§ÙØ°ÙÙØ§Ø±ÙÙØ§ØªÙ Ø°ÙØ±ÙÙØ§Ù ÙØ§Ù عÙ٠رض٠اÙÙÙ٠عÙÙØ Ø§ÙØ±ÙØØ ÙØ§Ù: ÙÙØ§ÙÙØØ§Ù ÙÙØ§ØªÙ ÙÙÙÙØ±Ø§Ù ÙØ§Ù رض٠اÙÙÙ٠عÙÙ: Ø§ÙØ³ØØ§Ø¨Ø ÙØ§Ù: ÙÙØ§ÙÙØ¬Ø§Ø±ÙÙØ§ØªÙ ÙÙØ³ÙØ±Ø§Ù ÙØ§Ù رض٠اÙÙÙ٠عÙÙ:Ø§ÙØ³ÙÙØ ÙØ§Ù: ÙÙØ§ÙÙÙ ÙÙÙØ³ÙÙ٠ات٠أÙÙ ÙØ±Ø§Ù ÙØ§Ù رض٠اÙÙÙ٠عÙ٠اÙÙ ÙØ§Ø¦ÙØ©.
It has been narrated from Samak, from Khaalid ibn Ararah that he heard Ali ibn Abi Talib ascend the minbar (pulpit) in Kufah and declare: âYou can ask me today about any verse in the Book of Allah, the Exalted; and any sunnah from Allah's Messenger and I will explain them to you.â Ibn al-Kawwa stood up and said, âO leader of the faithful! What is the meaning of Allah's statement: âBy the scattering dhariyat?ââ Ali replied: âThe wind.â The man asked, âAnd the laden Hamilatâ Ali said, âThe clouds.â' The man again asked, âAnd the steady Jariyat?â Ali said, âThe ships.â' The man finally asked, â(And the distributors of command)â Ali said that it refers to âThe angels.â' [25]
Verse 16: âReceiving what their Lord has given them, for they had been virtuous a foretime.â
Ø¢Ø®ÙØ°ÙÙÙÙ Ù ÙØ§ Ø¢ØªÙØ§ÙÙÙ Ù Ø±ÙØ¨ÙÙÙÙ٠٠إÙÙÙÙÙÙÙ Ù ÙÙØ§ÙÙÙØ§ ÙÙØ¨ÙÙ٠ذÙÙÙÙÙ Ù ÙØÙØ³ÙÙÙÙÙÙ١٦
ع٠عبد اÙÙÙ٠ب٠ع٠ر٠رض٠اÙÙÙ٠عÙÙ٠ا ÙØ§Ù: إ٠رسÙ٠اÙÙÙ٠صÙ٠اÙÙÙ٠عÙÙ٠٠سÙÙ ÙØ§Ù:«إ٠ÙÙ Ø§ÙØ¬ÙØ© ØºØ±ÙØ§ ÙØ±Ù Ø¸Ø§ÙØ±Ùا ٠٠باطÙÙØ§ ٠باطÙÙØ§ Ù Ù Ø¸Ø§ÙØ±Ùا» ÙÙØ§Ù Ø£Ø¨Ù Ù ÙØ³Ù Ø§ÙØ£Ø´Ø¹Ø±Ù رض٠اÙÙÙ٠عÙÙ: ÙÙ Ù ÙÙ ÙØ§ رسÙ٠اÙÙÙÙØ ÙØ§Ù صÙ٠اÙÙÙ٠عÙÙ٠٠سÙÙ : «ÙÙ Ù Ø£ÙØ§Ù اÙÙÙØ§Ù Ø Ù Ø£Ø·Ø¹Ù Ø§ÙØ·Ø¹Ø§Ù Ø Ù Ø¨Ø§Øª ÙÙÙÙ ÙØ§Ø¦Ù ا ٠اÙÙØ§Ø³ ÙÙØ§Ù ».
Abdullah ibn Umar quotes the Messenger of Allah as having said: âVerily, there are lofty rooms in Paradise in which their outside can be seen from inside, and their inside can be seen from their outside.â Abu Musa al-Ashari asked: âWho are they for, O Messenger of Allah?â' He replied: âFor those who use soft speech, feed food (to others), and spend the night in voluntary prayers while people are asleep.â [26]
Verse 19: âAnd there was a share in their wealth for the beggar and the deprived.â
ÙÙÙÙ٠أÙÙ ÙÙÙØ§ÙÙÙÙÙ Ù ØÙÙÙÙ ÙÙÙØ³ÙÙØ§Ø¦ÙÙÙ ÙÙØ§ÙÙÙ ÙØÙØ±ÙÙÙ Ù١٩
Ø¹Ù ÙØ§Ø·Ù Ø© Ø¨ÙØª Ø§ÙØØ³Ù٠ع٠أبÙÙØ§ Ø§ÙØØ³Ù٠ب٠عÙ٠رض٠اÙÙÙ٠عÙÙ٠ا ÙØ§Ù: ÙØ§Ù رسÙ٠اÙÙÙ٠صÙ٠اÙÙÙ٠عÙÙ٠٠سÙÙ :«ÙÙØ³Ø§Ø¦Ù ØÙ ٠إ٠جاء عÙÙ ÙØ±Ø³Â»
It has been narrated from Fatimah bint al-Hasan, from her father Hasan ibn Ali who said: âThe Prophet of Allah said: âFor the beggar there is a right, even if he comes on a horse.ââ [26]
ÙØ§Ù Ø§ÙØ²ÙØ±Ù Ù ÙØ¯ ÙØ§Ù رسÙ٠اÙÙÙ٠صÙ٠اÙÙÙ٠عÙÙ٠٠سÙÙ : «ÙÙØ³ اÙ٠سÙÙÙ Ø¨Ø§ÙØ·ÙØ§Ù Ø§ÙØ°Ù ترد٠اÙÙÙÙ Ø© ٠اÙÙÙÙ ØªØ§Ù Ù Ø§ÙØªÙ رة Ù Ø§ÙØªÙ Ø±ØªØ§ÙØ Ù ÙÙ٠اÙ٠سÙÙÙ Ø§ÙØ°Ù ÙØ§ ÙØ¬Ø¯ غÙÙ ÙØºÙÙÙ Ù ÙØ§ ÙÙØ·Ù ÙÙ ÙÙØªØµØ¯Ù عÙÙÙ»
It has been narrated from Al-Zuhri that the Prophet of Allah said: âA poor person is not the one who goes around to people and asks them for a mouthful or two, or a date or two. Rather a poor person is the one who does not have enough means to satisfy his needs, and whose condition is not known to others, so that they may give him something in charity.â [27]
Verse 41: âAnd in Aad when We unleashed upon them a barren wind.â
ÙÙÙÙÙ Ø¹ÙØ§Ø¯Ù Ø¥ÙØ°Ù Ø£ÙØ±ÙسÙÙÙÙÙØ§ عÙÙÙÙÙÙÙÙ Ù Ø§ÙØ±ÙÙÙØÙ Ø§ÙÙØ¹ÙÙÙÙÙ Ù٤١
ÙØ§Ù Ø³Ø¹ÙØ¯ ب٠اÙÙ Ø³ÙØ¨ Ù ØºÙØ±Ù ÙÙ ÙÙÙ٠تعاÙÙ: Ø¥ÙØ°Ù Ø£ÙØ±ÙسÙÙÙÙØ§ عÙÙÙÙÙÙÙÙ Ù Ø§ÙØ±ÙÙÙØÙ Ø§ÙÙØ¹ÙÙÙÙÙ Ùâ ÙØ§ÙÙØ§: ÙÙ Ø§ÙØ¬ÙÙØ¨. Ù ÙØ¯ ثبت ÙÙ Ø§ÙØµØÙØ Ù Ù Ø±ÙØ§ÙØ© شعبة Ø¹Ù Ø§ÙØÙÙ Ø¹Ù Ù Ø¬Ø§ÙØ¯ ع٠اب٠عباس رض٠اÙÙÙ٠عÙÙ٠ا ÙØ§Ù: ÙØ§Ù رسÙ٠اÙÙÙ٠صÙ٠اÙÙÙ٠عÙÙ٠٠سÙÙ : Â«ÙØµØ±Øª Ø¨Ø§ÙØµØ¨Ø§ ٠أÙÙÙØª عاد Ø¨Ø§ÙØ¯Ø¨Ùر»
Saeed ibn Musayyib and others have said regarding this verse that when Allah says: âWe sent against them the barren windâ it means: âthe southerly winds.â However, there is a narration in the Sahih from Shubah ibn Al-Hakam, from Mujahid, from Ibn Abbas, who quotes the Messenger of Allah as having said: âI have been made victorious with the Saba (an easterly wind), and the people of Aad were destroyed with the dabur (a westerly wind).â [28]
Verse 57 and 58: âI desire no provision from them, nor do I desire that they should feed Me. Indeed it is Allah who is the All-Provider, Powerful and All-Strong.â
Ù ÙØ§ Ø£ÙØ±ÙÙØ¯Ù Ù ÙÙÙÙÙÙ Ù Ù ÙÙÙ Ø±ÙØ²ÙÙÙ ÙÙÙ ÙØ§ Ø£ÙØ±ÙÙØ¯Ù Ø£ÙÙÙ ÙÙØ·ÙعÙÙ ÙÙÙÙÙ¥Ù§ Ø¥ÙÙÙ٠اÙÙÙÙÙÙ ÙÙÙÙ Ø§ÙØ±ÙÙØ²ÙÙØ§Ù٠ذÙ٠اÙÙÙÙÙÙÙØ©Ù اÙÙÙ ÙØªÙÙÙÙ٥٨
Ø¹Ù Ø§ÙØ£Ø¹Ù Ø´ Ø¹Ù Ø³ÙØ§Ù Ø¨Ù Ø´Ø±ØØ¨ÙÙ: س٠عت ØØ¨Ø© Ù Ø³ÙØ§Ø¡ ابÙÙ Ø®Ø§ÙØ¯ ÙÙÙÙØ§Ù: أتÙÙØ§ رسÙ٠اÙÙÙ٠صÙ٠اÙÙÙ٠عÙÙ٠٠سÙÙ Ù ÙÙ ÙØ¹Ù Ù Ø¹Ù ÙØ§ Ø£Ù ÙØ¨ÙÙ Ø¨ÙØ§Ø¡Ø Ù ÙØ§Ù أب٠٠عاÙÙØ©: ÙØµÙØ Ø´ÙØ¦Ø§Ø ÙØ£Ø¹Ùا٠عÙÙÙ ÙÙ٠ا ÙØ±Øº دعا ÙÙØ§ Ù ÙØ§Ù: Â«ÙØ§ ØªÙØ£Ø³Ø§ Ù Ù Ø§ÙØ±Ø²Ù ٠ا ØªÙØ²Ø²Øª Ø±Ø¤ÙØ³Ù٠ا ÙØ¥Ù Ø§ÙØ¥ÙØ³Ø§Ù ØªÙØ¯Ù أ٠٠أØÙ ر ÙÙØ³ عÙÙÙ ÙØ´Ø±Ø© Ø«Ù ÙØ¹Ø·Ù٠اÙÙÙÙ Ù ÙØ±Ø²ÙÙ»
It has been narrated from Al-Amash, from Salam ibn Sharhabil who says: âI heard from Habbah and also from my son Khalid who both said: âWe came to the Prophet of Allah and he committed an action, or he built a structure,â and then Abu Muawiyah said: âIt became good and he meant it for us,â and then he gave this supplication for us: âDo not despair from sustenance, their heads do not shake, for surely man is born to his mother without skin, thereafter Allah grants him and sustains him.ââ [24]
According to the Shia Traditions
Benefits of Reciting this Surah
رÙÙ Ø¯Ø§ÙØ¯ Ø¨Ù ÙØ±Ùد ع٠أب٠عبد اÙÙÙ ÙØ§Ù Ù ÙÙÙ ÙÙØ±Ùأ٠سÙÙØ±Ùة٠ÙÙ Ø§ÙØ°ÙÙØ§Ø±ÙÙÙØ§ØªÙ ÙÙÙ ÙÙÙÙÙ ÙÙ٠أÙÙÙ ÙÙÙ ÙÙÙÙÙÙØªÙÙÙ Ø£ÙØµÙÙÙØÙ Ø§ÙÙÙÙÙÙ ÙÙÙÙ Ù ÙØ¹ÙÙØ´ÙتÙÙÙ ÙÙ Ø£ÙØªÙاÙÙ Ø¨ÙØ±ÙزÙÙÙ ÙÙØ§Ø³Ùع٠ÙÙ ÙÙÙÙÙØ±Ù ÙÙÙÙâ ÙÙÙâ ÙÙØ¨ÙرÙÙÙâ Ø¨ÙØ³ÙØ±ÙاجÙâ ÙÙØ²ÙÙÙØ±Ù Ø¥ÙÙÙÙ ÙÙÙÙ٠٠اÙÙÙÙÙÙØ§Ù ÙØ©Ù
It has been narrated from Dawood ibn Farqad, from Abu Abdillah who said: âWhoever recites Surah al-Dhariyat in the day or in the night - Allah will put in order his livelihood, and He will grant him with an expansive sustenance, and will enlighten for him his grave with a lamp which will shine until the Day of Judgement.â [29]
Verses 1 to 4: âBy the scattering [winds] that scatter [the clouds]; by the [rain] bearing [clouds] laden [with water]; by [the ships] which move gently [on the sea]; by [the angels] who dispense [livelihood] by [His] command.â
ÙÙØ§ÙذÙÙØ§Ø±ÙÙÙØ§ØªÙ Ø°ÙØ±ÙÙÙØ§Ù¡ ÙÙØ§ÙÙØÙØ§Ù ÙÙÙØ§ØªÙ ÙÙÙÙØ±Ùا٢ ÙÙØ§ÙÙØ¬ÙارÙÙÙØ§ØªÙ ÙÙØ³ÙØ±ÙØ§Ù£ ÙÙØ§ÙÙÙ ÙÙÙØ³ÙÙÙ ÙØ§ØªÙ Ø£ÙÙ ÙØ±Ùا٤
Ø¹Ù Ø§Ø¨Ù Ø£Ø¨Ù Ø¹Ù ÙØ± ع٠ج٠Ù٠ع٠أب٠عبد اÙÙÙ ÙÙÙ ÙÙÙÙÙÙÙ٠«ÙÙ Ø§ÙØ°ÙÙØ§Ø±ÙÙØ§ØªÙ Ø°ÙØ±ÙÙØ§Ù» ÙÙÙÙØ§ÙÙ: Ø¥ÙÙÙâ Ø§Ø¨ÙÙÙâ Ø§ÙÙÙÙÙÙÙØ§Ø¡Ù Ø³ÙØ£ÙÙ٠أÙÙ ÙÙØ±Ù اÙÙÙ ÙØ¤ÙÙ ÙÙÙÙÙ٠عÙÙÙâ Ø§ÙذÙÙØ§Ø±ÙÙØ§ØªÙ Ø°ÙØ±ÙÙØ§Ù ÙÙØ§ÙÙ Ø§ÙØ±ÙÙÙØÙ- Ù٠عÙÙÙâ ÙÙØ§ÙÙØØ§Ù ÙÙØ§ØªÙ ÙÙÙÙØ±Ø§Ù ÙÙÙÙØ§ÙÙ ÙÙÙÙ Ø§ÙØ³ÙÙØÙØ§Ø¨Ù- Ù٠عÙÙÙâ ÙÙØ§ÙÙØ¬Ø§Ø±ÙÙØ§ØªÙ ÙÙØ³Ùرا٠ÙÙØ§ÙÙ ÙÙÙÙ Ø§ÙØ³ÙÙÙÙÙÙ- Ù٠عÙÙÙâ ÙÙØ§ÙÙÙ ÙÙÙØ³ÙÙ٠ات٠أÙÙ ÙØ±Ø§Ù ÙÙÙÙØ§Ù٠اÙÙÙ ÙÙÙØ§Ø¦ÙÙÙØ©
It has been narrated from Ibn Abu Umayr, from Jameel, from Abu Abdillah regarding the first verse that he said: âSurely Ibn al-Kawwa stood up and said, âO leader of the faithful! What is the meaning of Allah's statement, âBy the scattering Dhariyatââ' and Ali replied, âThe wind.â The man then asked, âAnd the laden Hamilat?ââ Ali answered: âThe clouds.â The man again asked, âAnd the steady Jariyatâ Ali said, âThe ships.â The man finally asked, âAnd the distributors of commandâ Ali said, it refers to âThe angels.ââ [30]
Verse 20: âIn the earth are signs for those who have conviction.â
ÙÙÙÙ٠اÙÙØ£ÙØ±ÙØ¶Ù Ø¢ÙÙØ§ØªÙ ÙÙÙÙÙ ÙÙÙÙÙÙÙÙÙÙ¢Ù
ÙØ´Ø§Ù ب٠ساÙÙ ÙØ§Ù: Ø³ÙØ¦ÙÙÙ Ø£ÙØ¨ÙÙ Ø¹ÙØ¨Ùد٠اÙÙÙÙÙÙ ÙÙÙÙÙÙÙ ÙÙÙ٠بÙÙ ÙØ§ Ø¹ÙØ±ÙÙÙØªÙ Ø±ÙØ¨ÙÙÙÙ ÙÙØ§Ù٠بÙÙÙØ³Ùخ٠اÙÙØ¹ÙزÙÙ Ù ÙÙ ÙÙÙÙØ¶Ù اÙÙÙÙÙ ÙÙ Ø¹ÙØ²ÙÙ ÙØªÙ ÙÙÙÙØ³ÙØ®Ù Ø¹ÙØ²ÙÙ ÙÙ ÙÙ ÙÙÙ ÙÙ ÙØªÙ ÙÙÙÙÙÙØ¶Ù ÙÙÙ ÙÙÙ.
It has been narrated by Hisham ibn Saalim that: âSomeone asked Abu Abdillah - âWith what thing have you recognized your Lord?â He replied: âIn that I make a certain decision upon an action, but it is easy for my decision to weaken; and I resolve to do something but that does not happen. Therefore, I understood that I make a decision but He annuls it, and I resolve to do something, but He breaches it.ââ [31]
Verse 22: âAnd in the sky is your provision and what you are promised.â
ÙÙÙÙÙ Ø§ÙØ³ÙÙÙ ÙØ§Ø¡Ù Ø±ÙØ²ÙÙÙÙÙÙ Ù ÙÙÙ ÙØ§ تÙÙØ¹ÙدÙÙÙÙ٢٢
Ù ÙÙ Ø§ÙØªÙØÙØ¯Ø Ø¨Ø¥Ø³ÙØ§Ø¯Ù Ø¥ÙÙ Ø£Ø¨Ù Ø§ÙØ¨Ø®ØªØ±Ù ÙØ§Ù: ØØ¯Ø«ÙÙ Ø¬Ø¹ÙØ± ب٠٠ØÙ د ع٠أبÙ٠ع٠جد٠ع٠عÙÙ Ø¨Ù Ø£Ø¨Ù Ø·Ø§ÙØ¨ ع٠اÙÙØ¨Ù ص Ø£ÙÙ ÙØ§Ù ÙÙØ§ عÙÙÙÙÙ٠إÙÙÙâ Ø§ÙÙÙÙÙÙÙÙÙâ Ø£ÙÙÙâ ÙÙØ§ ØªÙØ±ÙضÙÙÙâ Ø£ÙØÙدا٠عÙÙÙÙ Ø³ÙØ®Ùط٠اÙÙÙÙÙÙ ÙÙ ÙÙØ§ ØªÙØÙÙ ÙØ¯ÙÙÙÙ Ø£ÙØÙØ¯Ø§Ù عÙÙÙÙ Ù ÙØ§ Ø¢ØªÙØ§Ù٠اÙÙÙÙÙÙ ÙÙ ÙÙØ§ ØªÙØ°ÙÙ ÙÙÙÙÙ Ø£ÙØÙØ¯Ø§Ù عÙÙÙÙ Ù ÙØ§ ÙÙÙ Ù ÙÙØ¤ÙتÙÙ٠اÙÙÙÙÙÙ ÙÙØ¥ÙÙÙÙ Ø§ÙØ±ÙÙØ²ÙÙÙ ÙÙØ§ ÙÙØ¬ÙرÙÙÙÙ ØÙØ±ÙØµÙ ØÙرÙÙØµÙ ÙÙ ÙÙØ§ ÙÙØµÙرÙÙÙÙÙ ÙÙØ±ÙÙÙ ÙÙØ§Ø±ÙÙÙ .
In the book Al-Tawhid through the chain of Abi al-Bakhtari he has narrated that: âJafar ibn Muhammad narrates from his father, from his grandfather, from Ali ibn Abi Talib that he said: âThe Prophet of Allah said: âO Ali, indeed certainty is that you are not complaisant with Allahâs anger; and because of that which Allah has given to you, you do not eulogise; and that because of which He did not give to you, you do not reproach Him; because sustenance does not come to the greedy through greed, and the aversion of the one who loathes it, cannot return it.âââ [31]
Verse 49: âIn all things We have created pairs so that you may take admonition.â
ÙÙÙ ÙÙÙ ÙÙÙÙÙ Ø´ÙÙÙØ¡Ù Ø®ÙÙÙÙÙÙÙØ§ زÙÙÙØ¬ÙÙÙÙÙ ÙÙØ¹ÙÙÙÙÙÙÙ Ù ØªÙØ°ÙÙÙÙØ±ÙÙÙÙ٤٩
Ù ÙÙ Ø§ÙØªÙØÙØ¯Ø Ø¨Ø¥Ø³ÙØ§Ø¯Ù Ø¥ÙÙ Ø£Ø¨Ù Ø§ÙØØ³Ù Ø§ÙØ±Ø¶Ø§ خطبة Ø·ÙÙÙØ© Ù ÙÙÙØ§: Ø¨ÙØªÙØ´ÙØ¹ÙÙØ±ÙÙÙâ Ø§ÙÙÙ ÙØ´ÙØ§Ø¹ÙØ±Ù Ø¹ÙØ±ÙÙ٠أÙÙÙ ÙÙØ§ Ù ÙØ´ÙØ¹ÙØ±Ù ÙÙÙÙâ ÙÙ Ø¨ÙØªÙجÙÙÙÙØ±ÙÙ٠اÙÙØ¬ÙÙÙØ§ÙÙØ±Ù Ø¹ÙØ±ÙÙ٠أÙÙÙ ÙÙØ§ جÙÙÙÙÙØ±Ù ÙÙÙÙ Ù٠بÙÙ ÙØ¶ÙادÙÙØªÙÙ٠بÙÙÙÙ٠اÙÙØ£ÙØ´ÙÙÙØ§Ø¡Ù Ø¹ÙØ±ÙÙ٠أÙÙÙ ÙÙØ§ Ø¶ÙØ¯ÙÙ ÙÙÙÙ Ù٠بÙÙ ÙÙÙØ§Ø±ÙÙÙØªÙÙ٠بÙÙÙÙ٠اÙÙØ£ÙØ´ÙÙÙØ§Ø¡Ù Ø¹ÙØ±ÙÙ٠أÙÙÙ ÙÙØ§ ÙÙØ±ÙÙÙÙ ÙÙÙÙ Ø¶ÙØ§Ø¯Ù٠اÙÙÙÙÙØ±Ù Ø¨ÙØ§ÙظÙÙÙÙÙ ÙØ©Ù Ù٠اÙÙÙÙØ¨ÙØ³Ù Ø¨ÙØ§ÙÙØ¨ÙÙÙÙÙ Ù٠اÙÙØ®ÙØ´ÙÙÙ Ø¨ÙØ§ÙÙÙÙÙÙÙÙÙ ÙÙ Ø§ÙØµÙÙØ±ÙØ¯Ù Ø¨ÙØ§ÙÙØÙØ±ÙÙØ±Ù Ù ÙØ¤ÙÙÙÙÙ٠بÙÙÙÙÙ Ù ÙØªÙØ¹ÙØ§Ø¯ÙÙÙØ§ØªÙÙÙØ§ ÙÙ Ù ÙÙÙØ±ÙÙÙ٠بÙÙÙÙÙ Ù ÙØªÙØ¯ÙØ§ÙÙÙÙØ§ØªÙÙÙØ§ Ø¯ÙØ§ÙÙÙØ©Ù Ø¨ÙØªÙÙÙØ±ÙÙÙÙÙÙØ§ عÙÙÙÙ Ù ÙÙÙØ±ÙÙÙÙÙÙØ§ ÙÙ Ø¨ÙØªÙØ£ÙÙÙÙÙÙÙÙØ§ عÙÙÙÙ Ù ÙØ¤ÙÙÙÙÙÙÙÙØ§ Ù٠ذÙÙÙÙÙ ÙÙÙÙÙÙÙÙ ØªÙØ¹ÙاÙÙÙ- ÙÙ Ù ÙÙÙ ÙÙÙÙÙ Ø´ÙÙÙâØ¡Ù Ø®ÙÙÙÙÙÙØ§ زÙÙÙØ¬ÙÙÙÙÙ ÙÙØ¹ÙÙÙÙÙÙÙ Ù ØªÙØ°ÙÙÙÙØ±ÙÙÙÙâ ÙÙÙÙØ±ÙÙÙ٠بÙÙÙÙÙ ÙÙØ¨ÙÙÙ ÙÙ Ø¨ÙØ¹Ùد٠ÙÙÙÙØ¹ÙÙÙ٠٠أÙÙÙ ÙÙØ§ ÙÙØ¨ÙÙÙ ÙÙÙÙ ÙÙ ÙÙØ§ Ø¨ÙØ¹Ùد٠ÙÙÙÙ Ø´ÙØ§ÙÙØ¯ÙØ©Ù Ø¨ÙØºÙØ±ÙØ§Ø¦ÙزÙÙÙØ§ Ø£ÙÙÙ ÙÙØ§ ØºÙØ±ÙÙØ²Ùة٠ÙÙÙ ÙØºÙØ±ÙØ²ÙÙÙØ§ Ù ÙØ®ÙØ¨ÙØ±ÙØ©Ù Ø¨ÙØªÙÙÙÙÙÙØªÙÙÙØ§ Ø£ÙÙÙ ÙÙØ§ ÙÙÙÙØªÙ ÙÙÙ ÙÙÙÙÙÙØªÙÙÙØ§ ØÙØ¬ÙØ¨Ù Ø¨ÙØ¹ÙضÙÙÙØ§ عÙÙÙ Ø¨ÙØ¹Ùض٠ÙÙÙÙØ¹ÙÙÙ٠٠أÙÙÙ ÙÙØ§ ØÙØ¬ÙØ§Ø¨Ù بÙÙÙÙÙÙÙ Ù٠بÙÙÙÙÙ Ø®ÙÙÙÙÙÙ
It has been narrated in Al-Tawheed through the chain of Abi al-Hasan, who narrated that al-Ridha said in a long speech, âAllah, the Almighty has given intelligence such that He is recognized in that in which He was not given intelligence; and He has made essence such that He is recognized in that He has no essence; and in that there is opposition in creation He is recognized because He has no opposite. In that He has ordained companions He is recognized because He has no companion. It is He who ordained opposites in light and darkness, dryness and wetness, harshness and softness, and hot and cold. It is also He who made familiarity between two things incompatible, and between two things that are close He separated, and with this separation He made it apparent that there is a separator at work; and by opening a space between this familiarity He made it apparent that there is a someone who gives familiarity, and in this position he mentioned this verse.â [32]
Verse 56: âI did not create the jinn and the humans except that they may worship Me.â
ÙÙÙ ÙØ§ Ø®ÙÙÙÙÙØªÙ اÙÙØ¬ÙÙÙÙ ÙÙØ§ÙÙØ¥ÙÙÙØ³Ù Ø¥ÙÙÙÙØ§ ÙÙÙÙØ¹ÙØ¨ÙØ¯ÙÙÙÙ٥٦
Ù ÙÙ Ø§ÙØ¹ÙÙØ Ø¨Ø¥Ø³ÙØ§Ø¯Ù Ø¥Ù٠أب٠عبد اÙÙÙ ÙØ§Ù: Ø®ÙØ±Ùج٠اÙÙØÙØ³ÙÙÙÙ٠بÙÙ٠عÙÙÙÙÙ٠عÙÙÙÙ Ø£ÙØµÙØÙابÙÙÙ ÙÙÙÙØ§Ù٠أÙÙÙÙÙÙØ§ اÙÙÙÙØ§Ø³Ù Ø¥ÙÙÙ٠اÙÙÙÙÙ٠جÙÙÙ٠ذÙÙÙØ±ÙÙÙ Ù ÙØ§ Ø®ÙÙÙÙ٠اÙÙØ¹ÙØ¨ÙØ§Ø¯Ù Ø¥ÙÙÙÙØ§ ÙÙÙÙØ¹ÙرÙÙÙÙÙÙ ÙÙØ¥ÙØ°ÙØ§ Ø¹ÙØ±ÙÙÙÙÙÙ Ø¹ÙØ¨ÙدÙÙÙÙ ÙÙØ¥ÙØ°ÙØ§ Ø¹ÙØ¨ÙدÙÙÙÙ Ø§Ø³ÙØªÙغÙÙÙÙÙØ§ Ø¨ÙØ¹ÙØ¨ÙØ§Ø¯ÙتÙÙ٠عÙÙÙ Ø¹ÙØ¨ÙØ§Ø¯ÙØ©Ù Ù ÙÙ٠سÙÙÙØ§Ùâ.
In Al-Ilal through the chain of Abu Abdillah, it has been narrated that one day Husayn ibn Ali came amongst his companions and said: âAllah has not created creation except that they recognize Him, for if they recognize Him, then they will worship Him; and if they worship Him, then through this worshipping of Him, they will become needless of worshipping any other.â [26]
References
- â Sayyid Muhammad Husayn Tabatabai, Al-Mizan fi Tafsir al-Quran (1971), Volume 18, Page 364
- â Ibid., Page 365
- â Ismail ibn Umar Ibn Kathir Damishqi, Tafsir al-Quran al-Azim (1998), Volume 7, Page 386
- â Tabatabai, Al-Mizan fi Tafsir al-Quran, Volume 18, Page 363
- â Ibn Kathir Damishqi, Tafsir al-Quran al-Azim (1998), Volume 7, Page 386
- â Tabatabai, Al-Mizan fi Tafsir al-Quran (1971), Volume 18, Page 363
- â Tabrisi, Majma al-Bayan fi Tafsir al-Quran (1988), Volume 9, Page 228
- â Zamakhshari, Al-Kashshaf an Haqaiq Ghawamid al-Tanzil (1986), Volume 4, Page 394
- â 9.0 9.1 9.2 Ibn Kathir Damishqi, Tafsir al-Quran al-Azim (1998), Volume 7, Page 387
- â Tabatabai, Al-Mizan fi Tafsir al-Quran (1971), Volume 18, Pages 364-365
- â Zamakhshari, Al-Kashshaf an Haqaiq Ghawamid al-Tanzil (1986), Volume 4, Page 295
- â Tabrisi, Majma al-Bayan fi Tafsir al-Quran (1988), Volume 9, Page 229
- â 13.0 13.1 Tabatabai, Al-Mizan fi Tafsir al-Quran (1971), Volume 18, Page 367
- â Zamakhshari, Al-Kashshaf an Haqaiq Ghawamid al-Tanzil (1986), Volume 4, Page 397
- â Ibn Kathir Damishqi, Tafsir al-Quran al-Azim (1998), Volume 7, Page 390
- â Ibid., Page 373
- â Ibn Kathir Damishqi, Tafsir al-Quran al-Azim (1998), Volume 7, Pages 393-395
- â Tabatabai, Al-Mizan fi Tafsir al-Quran (1971), Volume 18, Page 373
- â Ibn Kathir Damishqi, Tafsir al-Quran al-Azim (1998), Volume 7, Page 395
- â Zamakhshari, Al-Kashshaf an Haqaiq Ghawamid al-Tanzil (1986), Volume 4, Page 404
- â Tabatabai, Al-Mizan fi Tafsir al-Quran (1971), Volume 18, Page 385
- â Ibid., 386
- â Ibn Kathir Damishqi, Tafsir al-Quran al-Azim (1998), Volume 7, Page 396
- â 24.0 24.1 Ibid., Page 397
- â Ibn Kathir Damishqi, Tafsir al-Quran al-Azim (1998), Page 386
- â 26.0 26.1 26.2 Ibid., Page 390
- â Ibid., Page 391
- â Ibid., Page 395
- â Tabrisi, Majma al-Bayan fi Tafsir al-Quran (1988), Page 228
- â Tabatabai, Al-Mizan fi Tafsir al-Quran (1971), Page 370
- â 31.0 31.1 Ibid., Page 383
- â Ibid., Page 384